Member since Feb '13

Working languages:
English to Japanese
French to Japanese
Slovenian to Japanese
Japanese to English

Takako Kimura
Specialized in art and history

Slovenia
Local time: 14:52 CEST (GMT+2)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
HistoryArchaeology
Art, Arts & Crafts, PaintingTourism & Travel

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 9,765
Project History 4 projects entered

Payment methods accepted PayPal, Visa, Wire transfer
| Send a payment
Translation education Other - Fellow academy, Japan
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2013. Became a member: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Japanese (Amelia)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings
Contests won 17th Translation Contest: English to Japanese
Bio
I have more than fifteen years of experience in translation, from English, French and Slovene languages into Japanese.I grew up living in many countries and completed my university studies in France, where I obtained a degree in history. After that, I completed Master’s degree in Archaeology in a Japanese university. Currently I live in Slovenia.

Reading and history are my two passions and I love visiting historical sites and museums. I am also a qualified teacher of Japanese language.  I have translated more than ten books so far, most of them non-fiction (culture, history, art). I have also translated various texts for different museums. For Japanese translation and publishing companies, every now and then I prepare reports on foreign books.  I am always careful in making detailed background research before translating and I have never missed deadlines.

I am looking forward to working with you.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 12


Top languages (PRO)
English to Japanese8
French to Japanese4
Top general fields (PRO)
Art/Literary8
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature4
Art, Arts & Crafts, Painting4
Agriculture4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Language pairs
French to Japanese2
1
Slovenian to Japanese1
English to Japanese1
Specialty fields
History2
Poetry & Literature1
Journalism1
Other fields
Keywords: Japanese, Japan, history, archaeology, culture, art, literature, religion, anthropology, dynasty, Middle Age, ancient, Slovenia, architecture, children, France, English, museum, Europe, histoire, musée, archéologie


Profile last updated
May 4






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search