Member since Feb '13

Working languages:
English to Japanese
French to Japanese
Slovenian to Japanese
Japanese to English

Specialized in art and history

Local time: 18:43 CET (GMT+1)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingTourism & Travel

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 7,718
Project History 4 projects entered

Payment methods accepted PayPal, Visa, Wire transfer
| Send a payment
Translation education Other - Fellow academy, Japan
Experience Years of translation experience: 10. Registered at Jan 2013. Became a member: Feb 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Japanese (Amelia)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings
Contests won 17th Translation Contest: English to Japanese
I am a translator with more than ten years of experience, from English, French and Slovene languages into Japanese. I have translated at least ten books so far, eight of them non-fiction and two children’s books.

I have lived in many countries, during which I gained fluency in English and wide perspective. I completed my university studies in France where I obtained a degree in history, after which I got Master’s degree in Archaeology from a Japanese university. Currently I live in Slovenia.

Reading and history are my two passions and I love visiting historical sites and museums. I also enjoy participating in different cultural activities. I am also a qualified teacher of Japanese language.

I studied translation through online courses and have credential in the field of non-fiction. Apart from translating many books on history, I have experience in interpretation. I have also translated a few academic papers on history from Japanese to English. I also prepared many reports on foreign books for translation and publishing companies. I am always careful in making detailed background research before translating and I have never missed deadlines.

I am looking forward to working with you.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 12

Top languages (PRO)
English to Japanese8
French to Japanese4
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Art, Arts & Crafts, Painting4
Poetry & Literature4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
French to Japanese2
Slovenian to Japanese1
English to Japanese1
Specialty fields
Poetry & Literature1
Other fields
Keywords: Japanese, Japan, history, archaeology, culture, art, literature, religion, anthropology, dynasty, Middle Age, ancient, Slovenia, architecture, children, France, English, museum, Europe, histoire, musée, archéologie

Profile last updated
Jun 4

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search