This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Arabic: Business and Marketing Text General field: Marketing
Source text - English {1} Facts and Figures 2020 lays out a panorama of the region's economic dynamism and social life, positioning it among the leading regions in Europe and worldwide. With its fundamental key indicators, the brochure "{1} Facts and Figures 2020" is a tool for decision and action for companies and economic stakeholders. It is useful to economic and political leaders of the region and to all those who want to have a global vision of this dynamic regional economy. {1} Facts and Figures 2020 is a collaborative publication produced by {2}, {3} and the {4} Regional Chamber of commerce and industry.
The {1} is the most populated region in France and Europe and one of the most populated regions in the world. The people living in the Region are largely diverse and more foreigners live in the region than they do in the rest of France. The {1}'s population remains one of the most fertile regions of metropolitan France and also the youngest.
{1} contributes to 24% of births and 83% of the natural surplus of metropolitan France, a weight never reached before. Between 2012 and 2017, the region earned an average of 55,000 inhabitants per year
{1} is a place where people from all over the world live, study, work or visit.
The {1} is a globally competitive region. It is one of the most attractive regions in the world according to different rankings on attractiveness, companies, foreign direct investments, talents, real estate, cost and quality of life...
Recent international benchmarking studies have put the region within the top metropolises in the world in terms of Human Capital, Economic activity, Attractiveness, Cultural experience, Information exchange, Research and Development, Tourism...
Translation - Arabic {1} يعرض تقرير "حقائق وأرقام عام 2020" نظرة شاملة للديناميكية الاقتصادية في المنطقة والحياة الاجتماعية، مما يجعلها من بين المناطق الرائدة في أوروبا والعالم. يُعد التقرير "{1} حقائق وأرقام عام 2020"، من خلال مؤشراته الأساسية، أداة تساعد على اتخاذ القرارات وتطبيق الإجراءات للشركات وأصحاب المصلحة في المجال الاقتصادي. يعد هذا التقرير مفيدًا للقادة الاقتصاديين والسياسيين في المنطقة ولجميع أولئك الذين يرغبون في الحصول على رؤية عالمية لهذا الاقتصاد الإقليمي الديناميكي. {1} إن تقرير "حقائق وأرقام عام 2020" عبارة عن منشور تعاوني أصدرته {2} و{3} و{4} الغرفة الإقليمية للتجارة والصناعة.
تعد {1} المنطقة الأكثر اكتظاظًا بالسكان في فرنسا وأوروبا وواحدة من أكثر المناطق اكتظاظًا بالسكان في العالم. يتميز السكان الذين يعيشون في المنطقة بالتنوع إلى حد كبير، كما يقطن هذه المنطقة عدد أكبر من الرعايا الأجانب مقارنة ببقية فرنسا. يظل سكان منطقة {1} من أكثر السكان خصوبة في فرنسا الحضرية وأيضًا الأصغر سنًا.
تُساهم منطقة {1} في 24% من نسبة المواليد و83% من الفائض الطبيعي لفرنسا الحضرية، وهي نسبة لم يتم الوصول إليها من قبل. في الفترة بين عامي 2012 و2017، ازداد عدد سكان المنطقة بمعدل 55,000 نسمة سنويًا
تعد منطقة {1} وجهة للأشخاص من جميع أنحاء العالم الذين يعيشون فيها أو يقصدونها بهدف الدراسة أو العمل أو الزيارة.
تعد {1} منطقة تحظى بدرجة تنافسية عالمية. فهي واحدة من أكثر المناطق جاذبية في العالم وفقًا لتصنيفات مختلفة من حيث الجاذبية، والشركات، والاستثمارات الأجنبية المباشرة، والمواهب، والعقارات، وتكلفة المعيشة ونوعية الحياة...
وضعت الدراسات المعيارية الدولية الحديثة المنطقة ضمن أفضل المدن الكبرى في العالم من حيث رأس المال البشري، والنشاط الاقتصادي، والجاذبية، والخبرة الثقافية، وتبادل المعلومات، والبحث والتطوير، والسياحة...
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Faculty of Languages & Translation
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Jan 2013.
A professional and experienced (English - Arabic) translator who has been
working for almost 8 years for different, well-established and reputable
organizations. High ability to manage and handle assigned tasks paying attention to high quality and deadlines. I have proven experience in many translation fields, e.g. technical, software, legal, websites, military, H.R.,
scientific. Also, I have a deep practical knowledge of CAT Tools, e.g. SDL Trados Studio 2009 - 2019, memoQ, Passolo 2009 - 2106, TWS, Memosource, Trados 2007.
Keywords: Translation - Localization - English - Arabic- SDL Trados Studio - memoQ - Wordfast - XTM - Translation workspace - Automotive Translation - Technical Translation - Software Translation - Health Care Translation - General Translation - Marketing Translation - • Education & E-learning Translation - Life Sciences Translation