Member since Jun '14

Working languages:
Greek to Dutch
Dutch to Greek
English to Greek
Greek to English
German to Greek

Reinold-Alexandros de Vries, LLM.
It's all Greek & Dutch to me!

Netherlands
Local time: 12:53 CET (GMT+1)

Native in: Dutch (Variant: Netherlands) Native in Dutch
  •     
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive entries
(10 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing, Sales
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightPoetry & Literature
Biology (-tech,-chem,micro-)Business/Commerce (general)
Chemistry; Chem Sci/EngMarketing / Market Research

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, MasterCard, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - RBTV Council for Sworn Interpreters & Translators, Dutch Ministry of Justice
Experience Years of translation experience: 23. Registered at ProZ.com: Feb 2013. Became a member: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Greek to Dutch (Bureau for Sworn Interpreters and Translators)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, ABBY Finereader, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.greekmetaphraseservices.eu
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Reinold-Alexandros de Vries, LLM. endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
As an international lawyer at a public notary's office I started some 20 years ago translating legal documents and deeds into Dutch and Greek and interpreting for our clients.

Now, I cooperate on a freelance basis with the EU Court of Justice, translating legal rulings of the Highest Greek court into Dutch

Through the years I also took up special interests translating IT/telecoms and life sciences docuntent, like (bio)chemistry, and medicine/pharmacy.

I have considerable experience in general business interpreting and technical translations, since I worked for many years as international sales and export manager in environmental technology, IT/data security, tourism and other fields.

I have been living and working in commercial positions in Greece and Holland for over 25 years, translating and interpreting from and into Greek and/or English was just a normal part of my everyday routine. I do not only speak Greek, I even dream in the language.

Just for fun I am now doing the last year of a bachelor New Greek Literature Translations at the University of Amsterdam.

My trans;ationactivities comprise the following language combinations, for both translations and interpreting:
Greek <> Dutch
Greek <> English
English <> Dutch

I also translate and interpret:
German > Greek
German > Dutch
German > English

and translate:
French > Greek
French > Dutch
French > English
Keywords: Ολλανδικά, Grieks, beëdigd, beedigd, vertaler, ορκωτός, μεταφραστής, διερμηνείας, Greek, Griechisch, Grecque, Dutch, chemistry, biochemisty, clinical chemistry, criminal, law, legal, marketing, commercial, international relations, economics, computers, ITC, technology, software, localization,



More translators and interpreters: Greek to Dutch - Dutch to Greek - English to Greek   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search