This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mar 19, 2021 (posted viaProZ.com): Current projects: Copywriting and translating for various international trade events and exhibitions in the UK, Germany, Italy and France, as well as for several British cultural institutions and historic sites. Other regular clients include a US-based supplier of warehouse automation technology, a leading international manufacturer of material handling equipment, and one of the UK’s largest school examination boards....more »
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Imke Rass-Barnstedt German Language Service Translations, proofreading, copy editing and
content writing from English to German/Swiss German
About me Born and raised in Germany, I
spent many years in Hertfordshire, UK, where I worked as Exhibition Manager for
a leading international airport show. Previous jobs with museums, film
productions, TV stations and film festivals have also provided me with a strong
background in media, culture and the arts. I spent the years 2012-2018 in
Basel, Switzerland, where I founded my own translation business, Jigsaw
Translations. Now back in the UK, I offer a broad portfolio of German language
services to companies looking to reach the German and Swiss markets.
Work Experience With more than 15 years' experience in event marketing
on my back, I specialise in marketing translations and content creation for a
broad variety of text types, including sales and marketing brochures, websites,
newsletters, online shops, mobile apps, press releases, white papers,
exhibition catalogues, business correspondence, briefings, reports, summaries,
technical manuals, etc.
Current projects Copywriting and translating for various international trade events and
exhibitions in the UK, Germany, Italy and France, as well as for several British
cultural institutions and historic sites. Other regular clients include a
US-based supplier of warehouse automation technology, a leading international
manufacturer of material handling equipment, and one of the UK’s
largest school examination boards.
Expertise Exhibitions, trade fairs, events, marketing, PR; Logistics,
warehousing and automation; Industrial printing and converting;
Automotive, rail and transport; Airport equipment and technology; Travel and
tourism; Museums, historical events and sites; Education and e-learning; TV, film and media.
Education Regular training courses on translation methods,
technologies and equipment (SDL Trados, Proz.com, AKAD Kolleg, etc.; Master’s
Degree (M.A.) in English, German, Film Studies (University of Cologne,
Germany); Certified Film Production Coordinator (IHK, Germany); Regular
Training Courses on event marketing (CIM/AEO, UK)
Equipment SDL Trados Studio 2019, Office 2010 (Word,
Power Point, Excel), Nitro Pro