Working languages:
English to Polish

ezer01
It sounds right

London, England, United Kingdom

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Project management, Vendor management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Telecom(munications)Cosmetics, Beauty
Food & DrinkFinance (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw: Contract(s)
Medical: Health CareLaw (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 6, Questions asked: 5
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal
Glossaries Finance
Translation education Master's degree - University of Westminster
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Mar 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (University of Westminster)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Easyling, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, GTT, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Bio
A qualified and experienced translator from English into Polish, with proven the ability to deliver complex projects with strict deadlines.
Core subjects include: general commercial, marketing and communication, logistics, law, travel, psychology, education, health and beauty, social science.

Besides translating I have also several years of experience in consecutive interpreting. The nature of my bookings ranged from education and school assignments, home visits, healthcare appointments (hospital/ GP/ mental health, etc.), court work/ legal, as wells as working with local authority teams including child protection.
Daily output: 2000-3000 words
Current country of residence: UK
Qualifications:
MBA, University of West London, London (2009 – 2011)
MA in Bilingual Translation, University of Westminster (2006 – 2008)
London MA in Education, Academy of Special Education, Warsaw (1997 – 2002)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Polish4
Top general field (PRO)
Bus/Financial4
Top specific field (PRO)
Finance (general)4

See all points earned >


Profile last updated
Aug 23, 2013



More translators and interpreters: English to Polish   More language pairs