Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Kate Bryant DPSI
Mandarin↔English Interpreter&Translator

Brighton, England, United Kingdom
Local time: 17:40 GMT (GMT+0)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareLaw (general)
LinguisticsMedical (general)

Payment methods accepted PayPal, BACS Transfer , Cheque
Translation education Master's degree - Theory and Practice of Translation, SOAS, University of London
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Apr 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships NRPSI
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Alignment tool, MultiTerm, Powerpoint, Trados Studio
Bio
English Mandarin Chinese Taiwanese Hokkien

CONTACT INFO

Email: [email protected]
Mobile: 07951023143
Nationality: British/Taiwanese
Languages: English, Mandarin Chinese, and Taiwanese Hokkien

RELEVANT QUALIFICATION

•September 2013/14 - MA in Theory and Practice of Translation
SOAS, University of London
•Diploma in Public Service Interpreting (DPSI) in Mandarin/English Law Interpreter and Translator
-Passed all units with one merit at first attempt

•National Register of Public Service Interpreters (NRPSI)
-FULL STATUS

•Community Interpreting Level Three

•Bilingual Advocacy Level Three

•ISL Certification of Interpretation for UKBA

-I have been working as a Freelance Mandarin Interpreter since 2005
-I am also a qualified Bilingual Advocate
-CTC and Enhanced DBS checked and up-to-date
-I am also working as a voice-over artist
-Translation
-Proof-reading

AREA OF EXPERTISE:All public services such as Social Care, Mental Health, NHS, The Police, Immigration & Asylum and Court Services, as well as private sector


SKILLS: Simultaneous/Consecutive/Conference/Telephone Interpreting; Sight Translation, Translation Chinese ↔ English; SDL Trados Studio 2014, Multiterm & alignemnt tool


IT skills: SDL Trados Studio 2014 package inc. Multiterm and Alignment tool. Use Microsoft Office on both Windows and Mac OS

Specialised Interpreting Assignments over the years:

• UKVI(UKBA) Immigration and Visas interpreter
• SOCA (Serious Organised Crime Agency)
• Gatwick Intelligence Unit
• Gatwick Children's Service
• Psychiatrist sessions and assessments (for court reports), both in hospital and private practice
settings
• Secure Mental Health Unit
• Detention centre
• Brighton Voices in Exile
• British Red Cross- International tracing and message services
• On-going Speech and Language Therapy for Children.
• Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) (UTIAC)
• Coroner’s Court (Magistrates’), Family Court (County)
• West Sussex Child Protection Police Interviewing Unit
• All areas in Health, NHS and Social Care
• A 2-day conference of Information for Newly Identified Deaf Children, run by NDCS, working
alongside a BSL interpreter.
• Coroner’s Court, Magistrates’ Court, Family Court, County Court, and Criminal Court
• Sussex Police
• Immigration Legal Service (ILS)
• Virtual Training session via Illustra.tv for HP
• British Transport Police

TRANSLATION EXPRIENCE

• OST Energy Ltd / OST BioEnergy Ltd
Engineering & Quality Assurance Documents (From Chinese to English)
• Private and all public services translation 


Profile last updated
Nov 17



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs