English Mandarin Chinese Taiwanese Hokkien
CONTACT INFO
Email:
[email protected]
Mobile: 07951023143
Nationality: British/Taiwanese
Languages: English, Mandarin Chinese, and Taiwanese Hokkien
RELEVANT QUALIFICATION
•September 2013/14 - MA in Theory and Practice of Translation
SOAS, University of London
•Diploma in Public Service Interpreting (DPSI) in Mandarin/English Law Interpreter and Translator
-Passed all units with one merit at first attempt
•National Register of Public Service Interpreters (NRPSI)
-FULL STATUS
•Community Interpreting Level Three
•Bilingual Advocacy Level Three
•ISL Certification of Interpretation for UKBA
-I have been working as a Freelance Mandarin Interpreter since 2005
-I am also a qualified Bilingual Advocate
-CTC and Enhanced DBS checked and up-to-date
-I am also working as a voice-over artist
-Translation
-Proof-reading
AREA OF EXPERTISE:All public services such as Social Care, Mental Health, NHS, The Police, Immigration & Asylum and Court Services, as well as private sector
SKILLS: Simultaneous/Consecutive/Conference/Telephone Interpreting; Sight Translation, Translation Chinese ↔ English; SDL Trados Studio 2014, Multiterm & alignemnt tool
IT skills: SDL Trados Studio 2014 package inc. Multiterm and Alignment tool. Use Microsoft Office on both Windows and Mac OS
Specialised Interpreting Assignments over the years:
• UKVI(UKBA) Immigration and Visas interpreter
• SOCA (Serious Organised Crime Agency)
• Gatwick Intelligence Unit
• Gatwick Children's Service
• Psychiatrist sessions and assessments (for court reports), both in hospital and private practice
settings
• Secure Mental Health Unit
• Detention centre
• Brighton Voices in Exile
• British Red Cross- International tracing and message services
• On-going Speech and Language Therapy for Children.
• Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) (UTIAC)
• Coroner’s Court (Magistrates’), Family Court (County)
• West Sussex Child Protection Police Interviewing Unit
• All areas in Health, NHS and Social Care
• A 2-day conference of Information for Newly Identified Deaf Children, run by NDCS, working
alongside a BSL interpreter.
• Coroner’s Court, Magistrates’ Court, Family Court, County Court, and Criminal Court
• Sussex Police
• Immigration Legal Service (ILS)
• Virtual Training session via Illustra.tv for HP
• British Transport Police
TRANSLATION EXPRIENCE
• OST Energy Ltd / OST BioEnergy Ltd
Engineering & Quality Assurance Documents (From Chinese to English)
• Private and all public services translation