Working languages: English to Danish Danish to English Swedish to Danish
Marianne Ajana w/ord Translation
Local time: 05:53 CET (GMT+1) Native in
Freelancer This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Copywriting
Specializes in: Advertising / Public Relations Tourism & Travel Medical (general) Mechanics / Mech Engineering Marketing / Market Research Law: Contract(s) Cooking / Culinary Computers: Systems, Networks Art, Arts & Crafts, Painting Journalism
Also works in: Agriculture Medical: Health Care Other Philosophy Photography/Imaging (& Graphic Arts) Psychology Retail Science (general) Social Science, Sociology, Ethics, etc. Telecom(munications) Textiles / Clothing / Fashion Transport / Transportation / Shipping Computers (general) Idioms / Maxims / Sayings Medical: Instruments Media / Multimedia Architecture Business/Commerce (general) Medical: Cardiology Cinema, Film, TV, Drama Education / Pedagogy Engineering (general) Environment & Ecology Food & Drink Furniture / Household Appliances Government / Politics IT (Information Technology) Internet, e-Commerce Poetry & Literature Safety
English to Danish - Rates: 0.14 - 0.18 USD per word / 40 - 40 USD per hour
Danish to English - Rates: 0.14 - 0.18 USD per word / 40 - 40 USD per hour Swedish to Danish - Rates: 0.14 - 0.18 USD per word / 40 - 40 USD per hour PRO-level points: 185, Questions answered: 129 Wire transfer, PayPal Master's degree - Odense University, Denmark Years of translation experience: 27. Registered at ProZ.com: Sep 1999. N/A Danish to English (Odense University, Denmark (MA)) N/A Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, SDL TRADOS, SDLX http://www.w-ord.dk Updated CV always available upon request Marianne Ajana endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Highest standards in creative, marketing, academic, technical, medical, legal texts. Travel and tourism. Fiction and non-fiction.
Truly bilingual - with a long list of satisfied clients.
Translation, editing and proofreading in Danish and English.
Master's degree in English and philosophy.
Translation experience: 26 years.
Experienced user of SDL Trados 2017 and memoQ
Please, ask for my CV.
TO WRITE IS TO THINK!
Keywords: danish, dansk, engelsk, english, american, copyediting, copy, proofreading, technical, medical, medicine, legal, travel, tourism, hotel, journalism, advertising, art, history, journalism, news, newsletter, marketing, law, philosophy, etymology, rhetoric, idioms, style, colloquial, linguistics, literature, film, dictionary, word, international, service, fast, efficient, creative, reliable, experienced, Trados user, dictionary, lexicography, glossary
Profile last updated Nov 29, 2017