Working languages:
English to Polish
French to Polish
Spanish to Polish

Rainer Schindler
Quality language services

Wroclaw, Dolnoslaskie, Poland
Local time: 03:06 CEST (GMT+2)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
<i>Scrupulously researched tech translations</i>
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringEngineering: Industrial
Engineering (general)Manufacturing
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Forestry / Wood / Timber
Finance (general)Law (general)
Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research


Rates
English to Polish - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
French to Polish - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Spanish to Polish - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Polish to English - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Polish to French - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour

Translation education Master's degree - The University of Strasbourg
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Aug 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, SDL TRADOS
Website https://schindler-language-services.com/
Bio
As an expert linguist, I've translated texts for more than 100 clients, including Poland’s top brands. My specialty is my ability to produce clear and readable texts about a wide range of products and services, from the simple to the highly technical.

Most important to you, I'm a technical translation specialist. So I put all my skill and know-how into every piece of text I translate. And, after producing hundreds of texts, I've learned how to get your message across and communicate powerfully to your target audience.

I will welcome the chance to work with you on your translation projects, and feel confident that with my translations, I can make an eloquent and valuable contribution to overall effort. I feel I can bring much to the table:

- I pride myself on quickly grasping complex technical problems and understand sophisticated technologies.

- My ability to turn around high-quality work will ensure that the job’s getting done right the first time.

- With my broad-based experience in marketing, I relish taking an active role – where desirable and appropriate – in the adaptation of your content to your target audience.

I look forward to working with you down the line.


Profile last updated
Jul 24, 2019



More translators and interpreters: English to Polish - French to Polish - Spanish to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search