The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
German to English
English to German
Spanish to German

Adalbert Kowal
17 years in professional translation

Local time: 04:55 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
AnthropologyBiology (-tech,-chem,micro-)
HistoryLinguistics
Medical (general)Music
Computers (general)Archaeology


Rates
German to English - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word / 45 - 60 EUR per hour
English to German - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word / 45 - 60 EUR per hour
Spanish to German - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word / 45 - 60 EUR per hour
Italian to German - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word / 45 - 60 EUR per hour
French to German - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word / 45 - 60 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 188, Questions answered: 143, Questions asked: 6
Payment methods accepted Wire transfer
Glossaries EN>GE1, FR>EN, FR>GE, GE>EN, IT>EN, IT>GE, SP>GE
Experience Registered at ProZ.com: May 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (Universität Salzburg)
French to German (Universität Salzburg)
Georgian to German (Universität Salzburg)
Armenian to German (Universität Salzburg)
Italian to German (Universität Salzburg)


Memberships N/A
Software DejaVu, MemoQ, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, SDL TRADOS
About me
Specialized in historical, archeological, linguistic, business, legal and other texts.

Recently completed projects:
Translation of a website for mga.es (ES-EN)via smarterwork.com. (May 2001)
Translation of a short page of marketing news about Trados 5 via WorldLingo (EN - GE). (May 2001)
Translation of EuroPlusQuick software for alpenland.com (GE-EN) via smarterwork. (May 2001)
Translation of biography Wernherr v. Braun for Spektrum der Wissenschaft, Heidelberg (IT-GE) via smarterwork. (January 2001)
Translation of a legal contract for ABH Stromschienenbau (EN-GE) via smarterwork. (March 2001)
Translation of web content for Consejeros Epresariales, Barcelona (ES-EN) via smarterwork. (April 2001)
Translation of IT project handbook for Adcore (EN-GE) for Adcore Hannover via smarterwork. (January 2001)
For references please contact Mrs. Baumann at silvia.baumann@smarterwork.com
I also am translating currently for www.towerofbabel.com, samples can be seen there in German.
Keywords: history, archeology, medicine, software, web content, contracts, literature


Profile last updated
Apr 5, 2016



More translators and interpreters: German to English - English to German - Spanish to German   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search