Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

Isabel Vasconcelos Abreu
Translation/proofreading Terminology

Lisbon, Lisboa, Portugal
Local time: 00:47 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
LinguisticsComputers (general)
Rates

Translation education Other - Licenciatura na FCSH-UNL
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Oct 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas))
Spanish to Portuguese (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
I'm a freelance Translator, graduated in Translation and post graduated inTerminology from Nova University of Lisbon. I make English-Portuguese and Spanish-Portuguese translations, reverse translations and editing/proofreading.
Since I have finished my degree in Translation in 2013, I have been working as a freelance/in-house translator for a few translation agencies and also for some individual clients.

From September till December 2014, I have done a placement at Assembleia da República Portuguesa (Portuguese Parliament), in order to complete my post graduation in Terminology and the Management of Specialized Information.

My professional activities include translation, localization, proofreading, terminology and database management.

I am available for translation jobs for agencies and individuals.

* Linguistic pairs: English > Portuguese | Spanish > Portuguese

* Daily turnaround is about 1000-2500 words

* Good command of CAT Tools ( Trados, Wordfast Pro , Tag Editor, Multiterm)

Soft Skills:
Strong linguistic abilities;
Vast background knowledge;
Excellent organisational and time management skills;
Ability to multi-task;
Very proactive.

If you'd like to get in contact, you're welcome to drop me a line at [email protected].

I'd love to hear from you!
Keywords: Portuguese, English, Spanish, Translation, Prooreading, Editing, Terminology, Localization


Profile last updated
Feb 14, 2017



More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs