Working languages:
Romanian to English
English to Romanian
Romanian to French

MIHAI BLEDEA
Legal, Medical, Immigration, Asylum, IT

United States
Local time: 20:58 CST (GMT-6)

Native in: Romanian (Variant: Romania) Native in Romanian, English (Variants: US, French) Native in English
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, MT post-editing, Project management, Desktop publishing, Training, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Transcription, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyTelecom(munications)
Cinema, Film, TV, DramaCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering
Finance (general)Art, Arts & Crafts, Painting
Advertising / Public RelationsGovernment / Politics

Translation education Master's degree - Babes-Bolyai University
Experience Years of translation experience: 27. Registered at ProZ.com: Feb 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Easyling, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Idiom, Lingotek, LocStudio, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Translation Workspace, TransSuite2000, Wordfast
Bio

To my distinguished colleagues and potential clients,


I was born in Romania and lived in the USA for the past 22 years.


I am extremely passionate about foreign languages, translations and interpretations in almost any field or domain of activity, and have worked in this field for the past 26 years.

I enjoy new challenges and continuously try to improve my skills, knowledge and competencies by participating at meetings - ATA, CHICATA, NAJIT, IAPTI, NLSC - as often as these events occur, mainly in the Chicagoland area but also willing to drive anywhere in the Midwest or fly to any US or Canadian assignment site.


I became a Romanian-French-English Court Translator-Interpreter for the Federal Court of Interpreters in Chicago, Il, in July of 2000, and assisted the court, along with other counties - DuPage, Winnebago, Kane, Kendall, Lake, Cook - in a variety of cases and capacities, from criminal court to simultaneous interpretations, judge or prosecutor chamber proceedings, lawyer's office cases, work compensation, medical doctor's private offices, social workers work or Romanian community immigration law documents, naturalization interview preparations and city hall (mixed marriages, divorce proceedings) work.

I do provide certified translations of legal documents, divorce decrees, diplomas, official transcripts, death certificates, married licenses, analytical curricula, and can further provide these documents certified, notarized and apostiled, by request.

Looking forward to assist the community and new clients with the same passion, dedication and professionalism for the 5 languages I am currently certified for - Romanian, French, Italian, Haitian Creole and Hungarian.

Contact Information:

Email: mihaibledea@gmail.com

Cell: 847-899-8858

Linkedin: linkedin.com/mihaibledea



Profile last updated
Sep 24






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search