Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
French to Romanian English to French French to English Romany to English Italian to English Romany to Romanian Italian to Romanian Italian to French English to Romany Romanian to Romany English to Italian Romanian to Italian French to Italian Creoles & Pidgins (French-based Other) to English Creoles & Pidgins (French-based Other) to Romanian Creoles & Pidgins (French-based Other) to Italian English to Creoles & Pidgins (French-based Other) Romanian to Creoles & Pidgins (French-based Other)
Adobe Acrobat, Easyling, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Idiom, Lingotek, LocStudio, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Translation Workspace, TransSuite2000, Wordfast
To my distinguished colleagues and potential clients,
I was born in Romania and lived in the USA for the past 22 years.
I am extremely passionate about foreign languages, translations and interpretations in almost any field or domain of activity, and have worked in this field for the past 26 years.
I enjoy new challenges and continuously try to improve my skills, knowledge and competencies by participating at meetings - ATA, CHICATA, NAJIT, IAPTI, NLSC - as often as these events occur, mainly in the Chicagoland area but also willing to drive anywhere in the Midwest or fly to any US or Canadian assignment site.
I became a Romanian-French-English Court Translator-Interpreter for the Federal Court of Interpreters in Chicago, Il, in July of 2000, and assisted the court, along with other counties - DuPage, Winnebago, Kane, Kendall, Lake, Cook - in a variety of cases and capacities, from criminal court to simultaneous interpretations, judge or prosecutor chamber proceedings, lawyer's office cases, work compensation, medical doctor's private offices, social workers work or Romanian community immigration law documents, naturalization interview preparations and city hall (mixed marriages, divorce proceedings) work.
I do provide certified translations of legal documents, divorce decrees, diplomas, official transcripts, death certificates, married licenses, analytical curricula, and can further provide these documents certified, notarized and apostiled, by request.
Looking forward to assist the community and new clients with the same passion, dedication and professionalism for the 5 languages I am currently certified for - Romanian, French, Italian, Haitian Creole and Hungarian.