Member since Mar '14

Working languages:
English to Spanish
Spanish to German
German to Spanish

Daniel Donges

Albacete, Castilla-La Mancha, Spain
Local time: 05:39 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German, Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringManufacturing
Aerospace / Aviation / SpaceEngineering (general)
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Automotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering
Automation & RoboticsAstronomy & Space

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 90, Questions answered: 48
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2014. Became a member: Mar 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Solid Works, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Daniel Donges endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Aeronautical Engineer
Hands-On Experience
Works In-Field
Excellent quality and on time delivery


Most significant translation experience:

- Design, installation and start-up of a waste to fuel production line (Albacete, Munich).
Translation of documents, interpreting and simultaneous translation. (ES-DE;DE-ES;EN-DE;EN-ES)
- Maintenance manuals military helicopter (DE/EN-ES)
- Hydraulic drawings Bogies manufacturing machine (ES-DE)
- Technical prescriptions conveyor line Volkswagen (DE-ES)
- Technical presciptions hydroelectric powerplant (ES-DE)
- Complete web page for reinforced glassfiber liner for drain repair repairs (DE-ES)
- Complete web page for waste-to-fuel technologies (EN-ES)
- Instructions Manual and Health and Safety instructions for food conveyer line (ES-DE).
- Technical Visit report Mercedes-BenzActa (DE-ES)
- Software food packaging equipment (ES-DE y EN-DE)
- Alpinist technical equipment (ES-DE).
- Volunteer translator for moodle. (EN-ES, EN-DE)
- Corporate magazin Irizar (coach manufacturer) (ES-DE)
- Technical information sheets food additives (ES-DE, EN-DE)
- Technical information bicicles BH
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 90
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Spanish51
German to Spanish28
Spanish to German11
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering59
Other16
Bus/Financial8
Law/Patents7
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks24
Engineering (general)16
Mechanics / Mech Engineering12
Business/Commerce (general)12
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs11
Construction / Civil Engineering4
Energy / Power Generation4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: english, spanish, german, production, quality, manuals, IT, computer, machines, equipment, localization, technology, lean, business, management


Profile last updated
Apr 3, 2018






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search