Member since Mar '22 Working languages:
Italian to French English to French French to Italian English to Italian
Client-vendor relationship recorded successfully! Annabelle Peretti has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Annabelle Peretti Spécialisée en igaming, montres, mode Cagliari, Sardegna, Italy
Local time : 14:38 CET (GMT+1)
Native in : French
Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Project management, Operations management Specializes in: Gaming/Video-games/E-sports Food & Drink Tourism & Travel Computers (general) Government / Politics Folklore Wine / Oenology / Viticulture Other Textiles / Clothing / Fashion Cosmetics, Beauty
Also works in: Construction / Civil Engineering Linguistics Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Business/Commerce (general) Poetry & Literature Computers: Hardware Education / Pedagogy Media / Multimedia Law: Contract(s) Furniture / Household Appliances General / Conversation / Greetings / Letters Geography History Human Resources Idioms / Maxims / Sayings International Org/Dev/Coop Internet, e-Commerce IT (Information Technology) Journalism Law (general) Management Medical (general) Music Names (personal, company) Retail Science (general) Social Science, Sociology, Ethics, etc. Patents Advertising / Public Relations Environment & Ecology
More
Less
Euro (eur) PRO-level points: 6 , Questions answered: 4 , Questions asked: 8 PayPal, MasterCard, Visa, Wire transfer, Check Bachelor's degree - SSML Verbum Cagliari Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jun 2014. Became a member: Mar 2022. N/A Italian to French (SSML VERBUM - Cagliari) N/A AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast CV available upon request Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Network with other language professionals Get help with terminology and resources Get help on technical issues / improve my technical skills Learn more about the business side of freelancing Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Mes langues : français (langue maternelle), italien (niveau bilingue), anglais (C1-C2)
CAT tool utilisé: SDL Trados Studio 2011
Logiciels couramment utilisés : notepad++, Open Office, Microsoft Office, Photofiltre, Archicad, Cinema 4D, Bluegriffon, Sweet home 3D, Wordfast anywhere
Mes domaines préférés : localisation, sous-titrage, iGaming, droit, mode, tourisme, environnement, énergies renouvelables, jeux vidéos,
Éducation et Formation :
23/03/2015 : Licence en médiation linguistique et culturelle (Université SSML Verbum — Cagliari, Italie)
06/2015 — présent : Formation de guide touristique en vue d’obtenir le permis d’exercer la fonction dans toute la Sardaigne Expériences professionnelles :
25/06/2015 — présent : Traductrice freelance 10/06/2014 — 30/09/2014 : Chef de projet, traductrice, relectrice (All in Translations, Agence de Traduction spécialisée en iGaming — St Julians, Malte) 06/2012–09/2013 : Traductrice (Criteria, Société d’ingénieurs environnementaux — Cagliari, Italie) Autres expériences :
13/10/2008 — 13/05/2009 : Service volontaire européen (TDM 2000 — Cagliari, Italie) 06/12/2008 — 15/12/2008 : Training Course (Slovénie) Mes qualités et mes atouts :
aptitude à appréhender des questions variées et complexes, à s’adapter rapidement à toutes situations esprit d’initiative et imaginatif, curiosité intellectuelle, forte motivation capable d’effectuer un travail cohérent, parfois dans l’urgence et de s’intégrer dans un milieu de travail multiculturel excellentes capacités de concentration ponctuelle, polie, autonome, sérieuse, rigoureuse
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided. Total pts earned: 14 PRO-level pts: 6 Language (PRO) Italian to French 6 Top general field (PRO) Tech/Engineering 6 Top specific field (PRO) Mechanics / Mech Engineering 3 Petroleum Eng/Sci 3 See all points earned >
Keywords: igaming, fashion, videogames, tourism, culture, wine and food, social topics, ONG volunteer, movie, music. See more . igaming, fashion, videogames, tourism, culture, wine and food, social topics, ONG volunteer, movie, music, subtitles, sex, casino, poker, betting, politics, economics, UE, nintendo, outdoor, sport, bmx, animals, France, Italy, localization, software, sdl trados studio 2011, french, italian, english; porn, fashion, watchmaking, luxury, xxx, adult. See less . Profile last updated Feb 2