This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Italian to English: Terms and Conditions for Photography Competition General field: Marketing Detailed field: Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Source text - Italian COME FUNZIONA
- Per partecipare è necessario entrare nell’applicazione #ilmiomotore che si trova all’interno della nostra pagina Facebook (www.facebook.com/lombardinigroup), caricare le proprie fotografie nella sezione “Partecipa” seguendo le istruzioni e accettare termini e condizioni.
- Ogni utente può caricare un numero illimitato di fotografie, che potranno essere caricate fino alla conclusione dell’iniziativa che avrà durata di 1 mese (dal 01/04/2015 al 15/05/2015). Le foto potranno essere anche non inedite, quindi potranno già essere state pubblicate su mezzi cartacei o online.
- Le fotografie potranno essere in bianco e nero o a colori e potranno essere realizzate con qualsiasi fotocamera e su qualsiasi soggetto, purché rispettose dei fondamentali principi di etica e buon gusto e del tema portante dell’iniziativa: la propria passione, la fonte della propria energia di ogni giorno.
- Le foto dovranno essere salvate in formato jpg e non potranno superare i 4 MB. Potranno essere sia orizzontali che verticali e non devono contenere watermarks o firme di alcun tipo. È ammessa la postproduzione.
- Una volta caricate, le foto verranno preliminarmente vagliate dal team editoriale di Kohler Engines per decretarne l’ammissibilità e autorizzarne la pubblicazione sulla pagina. Se approvata, la fotografia sarà pubblicata indicativamente entro 48 ore dall’invio.
- Una volta caricate le immagini non sarà possibile chiederne la cancellazione.
FAQ
Ma quindi sarà selezionato chi ha più voti?
Non necessariamente. Le foto vincitrici saranno selezionate a insindacabile giudizio dal team editoriale di Kohler Engines: i voti raccolti costituiscono un titolo preferenziale di scelta, ma non esclusivo.
Tutti i lavori inviati saranno pubblicati?
No. Verrà fatta una selezione all’ingresso e saranno pubblicati solo i lavori giudicati in linea con lo standard minimo richiesto.
Le foto possono essere elaborate?
Sì.
Cosa succede relativamente ai diritti delle foto caricate?
Per quanto riguarda il diritto di utilizzo delle immagini, si rimanda integralmente alle relative regole di Facebook.
TERMINI E CONDIZIONI
Caricando le proprie immagini l’autore garantisce di essere il solo ed esclusivo autore delle stesse ai sensi della Legge n. 633 del 22 aprile 1941 e successive modifiche (recante la disciplina del Diritto d’Autore in Italia).
L’autore autorizza Kohler Engines a utilizzare le proprie foto sia durante la mostra organizzata a Fotografia Europea 2015, sia per eventuali altre iniziative successive, sia su ogni tipo di supporto promozionale (ad esempio pubblicità, video, brochure ecc.).
Per quanto riguarda il diritto di utilizzo delle immagini, si rimanda integralmente alle relative al relativo regolamento di Facebook.
La responsabilità sui contenuti caricati è da attribuirsi agli autori dei contenuti stessi. Kohler Engines declina ogni responsabilità sulle immagini caricate dagli utenti e su eventuali violazioni del copyright.
Qualora si rendesse necessario, l’autore dichiara di essere in possesso delle liberatorie dovute per legge da parte dei soggetti ritratti, e si assume completamente la responsabilità in caso di pretese avanzate da parte dei soggetti fotografati e in generale da terzi.
In ogni caso i fotografi si obbligano a tenere manlevata e indenne Kohler Engines da ogni pretesa, domanda, responsabilità, e in generale da ogni e qualsiasi diritto o pretesa di terzi concernente e riconducibile alle fotografie.
Kohler Engines si riserva il diritto di non pubblicare immagini il cui contenuto tratti di pornografia, violenza o intolleranza razziale; sia lesivo della privacy altrui o dell’immagine, della reputazione e dell’onorabilità di persone terze o delle leggi; sia volgare, razzista, classista o comunque reprensibile; possa arrecare danno, in qualsivoglia modo, a minori d’età.
Anche se già pubblicate, le immagini di cui al punto precedente potranno essere rimosse da Kohler Engines, a suo insindacabile giudizio e senza preavviso.
Per quanto relativo alla regolamentazione sulla Privacy, si rimanda integralmente alle relative regole di Facebook.
TEMPISTICHE
- La fase di presentazione e di ammissione delle fotografie avrà durata di 1 mese (dal 01/04/2015 al 15/05/2015) al termine del quale verranno selezionate a insindacabile giudizio dal team editoriale di Kohler Engines: i voti raccolti costituiranno un titolo preferenziale di scelta, ma non esclusivo.
- Tutte le foto saranno visibili e votabili fino al termine del periodo stabilito.
- Le foto vincitrici saranno esposte nell’ambito della mostra “#ilmiomotore” durante la manifestazione internazionale “Fotografia Europea 2015”, nelle giornate del 15, 16 e 17 Maggio 2015 presso Hotel Posta – Piazza del Monte, 2, Reggio nell'Emilia.
Translation - English HOW IT WORKS
- To participate, it's necessary to enter the application #myengine which can be found on our Facebook page (www.facebook.com/lombardinigroup), upload your photos in the “Participate” section by following the instructions and accept the terms and conditions.
- Each user can upload an unlimited number of photographs right up until the conclusion of the initiative, which runs for one month (01/04/2015 to 15/05/2015). The photos do not have to be newly taken, so they can already have been published on paper or online.
- The photographs can be black and white or colour and can be taken by any camera and on any subject, as long as they respect basic ethical principles, good taste and the central theme of this initiative: your own passion, the source of your energy every day.
- The photos should be saved in jpg format and must not be larger than 4 MB. Their format can either be landscape or portrait and they must not contain watermarks or signatures of any kind. Photo-editing is allowed.
- Once uploaded, the photos will go through a preliminary assessment by the editorial team at Kohler Engines in order to judge their admissibility and authorise their publication on the page. If approved, the photograph shall be published within approximately 48 hours from sending.
- Once uploaded, it will not be possible to request for the images to be taken down.
FAQ
Will the photos with the most votes be selected?
Not necessarily. The final decision for the successful photos rests with the editorial team at Kohler Engines at its own discretion. The votes amassed will give an advantage only, not an exclusive guarantee.
Will all the photos sent in be published?
No. The photos will go through an initial selection process and all those in line with the minimum required standard shall be published.
Can the photos be edited?
Yes.
What happens to the image rights of the uploaded photos?
To find out about the right to reproduce images, reference should be made solely to the relevant rules of Facebook.
TERMS AND CONDITIONS
By uploading his/her own images, the author guarantees that he/she is the sole and exclusive owner of them in accordance with Law no. 633 dated 22 April 1941 and its subsequent amendments (regulating copyright law in Italy).
The author authorises Kohler Engines to use his/her photos both during the exhibition organised at European Photography 2015 and for any other possible successive initiatives and for any type of promotional support (for example adverts, videos, brochures etc.).
To find out about the right to reproduce images, reference should be made solely to the relevant rules of Facebook.
The responsibility for the uploaded content is attributed to the authors of the content itself. Kohler Engines has no liability for images uploaded and any possible violations of copyright.
If it is ever necessary, the author shall declare himself to be in possession of all the photographic authorisation required by law on the part of the subjects photographed, and shall assumed complete responsibility in case of claims raised by the subjects photographed and in general by third parties.
In any event the photographers are obliged to indemnify and hold Kohler Engines harmless from any claim, query, responsibility, and in general from any and all rights or claims from third parties concerning and related to the photographs.
Kohler Engines reserves the right not to publish imagines that contain traces of pornography, violence or racial intolerance; are detrimental to the privacy of others or of the image, reputation or good standing of third parties or to the law; are vulgar, racist, classist or reprehensible in any way; may damage minors in whatever way.
Even if they have already been published, the images from the previous point can be taken down by Kohler Engines, at their final decision and without warning.
As regards privacy regulation, reference should be made solely to the relevant rules of Facebook.
DEADLINES
- The submission and admission phase for the photographs will last one month (01/04/2015 to 15/05/2015) after which the editorial team at Kohler Engines will make their final selection on the submissions. The votes amassed will give an advantage only, not an exclusive guarantee.
- All the photographs will be on show and available for votes until the end of the specified period.
- The winning photos will be put on show as part of the exhibition “#myengine” during the international event “European Photography 2015” on the 15-17 May 2015 at Hotel Posta, 2 Piazza del Monte, Reggio nell’Emilia.
Russian to English: Cambodia promises to consider Moscow's request to deport Polonsky at highest level General field: Other Detailed field: Journalism
Source text - Russian Камбоджа пообещала на высшем уровне рассмотреть запрос Москвы о выдаче Полонского
04 марта 2015 года 13:31
Москва. 4 марта. INTERFAX.RU - В Камбодже серьезно рассматривают просьбу РФ об экстрадиции бизнесмена Сергея Полонского, заявил глава МИД Камбоджи Хор Намхон.
"Мы серьезно обдумаем просьбу Российской Федерации выдать этого гражданина, когда я вернусь в Камбоджу, я обсужу этот вопрос с моим правительством, с моими коллегами, с премьер-министром Камбоджи. Мы обсудим возможности решения этой проблемы", - сказал министр на пресс-конференции по итогам переговоров с главой МИД РФ Сергеем Лавровым в Москве в среду.
В то же время Хор Намхон отметил, что договора об экстрадиции между Камбоджей и Россией нет. По словам главы МИД Камбоджи, "на данный момент возможность подписания такого соглашения изучается".
Полонский в настоящее время находится под подпиской о невыезде в Камбодже в связи с расследованием в отношении него уголовного дела по обвинению в применении насилия к местным морякам и незаконном лишении их свободы. Ему грозило 3 года лишения свободы, однако защите удалось договориться с потерпевшими, и Полонский выплатил им компенсацию. Однако дело до сих пор не закрыто
Россия добывается от Камбоджи выдачи бизнесмена для привлечения его к уголовной ответственности по делу о мошенничестве, совершенном в особо крупном размере, при строительстве жилого комплекса "Кутузовская миля". Также Полонский обвиняется в хищении денежных средств граждан - участников долевого строительства жилищного комплекса "Рублевская Ривьера".
Translation - English Cambodia promises to consider Moscow's request to deport Polonsky at highest level
MOSCOW
4 March 2015
Cambodian Foreign Affairs Minister Hor Namhong has announced that Cambodia is to seriously consider Russia's request to have the businessman Sergei Polonsky extradited.
“We will examine the Russian Federation's petition to deport this citizen in-depth. When I go back to Cambodia, I will discuss this issue both with my colleagues in government and the Prime Minister of Cambodia. We will look at ways to solve this problem,” the Minister said at a news conference following talks with his counterpart Sergei Lavrov in Moscow on Wednesday.
At the same time, Hor Namhong mentioned that there is no extradition treaty between Cambodia and Russia. The head of the Cambodian Foreign Affairs Ministry went on to say that “at the moment we are studying the possibility of signing such a document.”
Mr Polonsky is currently under a written pledge not to leave Cambodia since he is involved in criminal investigations there following an accusation that he physically assaulted some local sailors and illegally held them captive. He was threatened with a three-year prison sentence, however his defence team managed to strike a deal with the victims and Polonsky paid them compensation. Nevertheless the case has still not been closed.
Russia is seeking the extradition of the businessman from Cambodia in order to open criminal proceedings against him for large-scale fraud committed during the construction of the residential complex 'Kutuzovskaya Milya'. Mr Polonsky is also accused of embezzling shareholders's funds who participated in the construction of the residential complex “Rublyovskaya Riviera”.
Italian to English: Interview with Photographer Mikel Aristregi General field: Other Detailed field: Journalism
Source text - Italian Mikel Aristegi è un autore spagnolo nato a Hernani, Paesi Baschi, nel 1975. Il suo percorso comincia con gli studi di giornalismo e poi di fotografia, e fin dall’inizio della sua carriera vanta numerosi premi e riconoscimenti per le sue indagini internazionali. Noi siamo stati colpiti dal suo lavoro che racconta i problemi dei senzatetto nella capitale della Mongolia, Ulan Bator. Condizione di vite al limite dell’impossibile, che si salvano grazie al supporto dell’alcol e della scelta di abitare i bassifondi della città.
Il suo reportage “-40/96%” fa parte dei progetti a lungo termine. Perché?
Per quale ragione pensa che la storia abbia bisogno di essere raccontata ancora? E quando tornerà a Ulan BATOR, cosa vuole descrivere questa volta?
Sto pianificando di tornare là alla fine di quest’anno, quando il clima diventerà più freddo, per due o tre mesi. Il poco tempo che ho potuto passare in luoghi pubblici come ospedali o centri di detenzione è una delle ragioni che mi spinge a tornare. Voglio tentare ancora, adesso che conosco meglio la situazione. Ma la ragione principale del mio ritorno in Mongolia è che voglio lavorare con supporti fotografici diversi: nessun medio formato, nessuna lastra, solo il digitale. Il motivo è che là ho incontrato condizioni di luce davvero difficili; sottoterra l’illuminazione era estremamente debole, e mi sono trovato di fronte molte situazioni che non potevo fotografare, o almeno non nel modo che avrei voluto, con le mie lastre a ISO 400, anche forzando a 800. Probabilmente il tipo di immagini a cui aspirerò saranno completamente diverse da quelle fatte fin qui. Voglio andare più in profondità dentro i soggetti, cercare di documentare a un livello più alto la complessità del mondo di questi senzatetto, in un modo più drammatico, e penso che una fotocamera digitale mi consentirà di farlo: un range ISO più elevato significa maggiore libertà di inquadratura, andare oltre, concentrarmi sulle storie e non sul soggetto in generale.
Perché ha scelto Ulan Bator e queste persone? Cosa l’ha condotta lì?
Sono arrivato in Mongolia nell’agosto del 2008 con l’idea di documentare la vita quotidiana del ragazzi di strada che vivevano sottoterra. Ne avevo sentito parlare e avevo avuto alcune precedenti esperienze perché tre anni prima avevo lavorato sui ragazzi di strada a Phnom Penh per oltre cinque mesi. Così pensai di approfittarne e chiedere un accredito, che poi ottenni da Fotopres. Anche se il tema era lo stesso, ho optato per il colore invece del bianco e nero, e per il 135 millimetri invece di un 6x7. E poi... beh, c’era il clima, le condizioni del tempo erano l’opposto che in Cambogia, e questo generò un tipo di lavoro completamente diverso.
Una volta lì, però, invece dei bambini nella rete sotterranea attraversata dai tubi dell’acqua calda trovai senzatetto alcolizzati. Ce n’erano centinaia. Sembrava quasi che il problema dei ragazzini di strada fosse stato più o meno risolto, principalmente grazia alla grande attenzione che molte ONG nazionali e internazionali diedero al problema della metà degli anni Novanta fino alla metà degli anni Dieci di questo millennio. Nessuno si occupava invece di queste persone, così pensai fosse una grande opportunità quella di creare attenzione intorno al problema. Appena iniziai a lavorarci, dopo essermi trovato alcuni contatti, realizzai quando tutto fosse complicato. Ero un po’ spaventato perché sapevo che avrebbe potuto essere pericoloso, ma decisi di proseguire. A causa del lasciapassare con il quale stavo lavorando lì, dovevo tenere un calendario, così alla fine ho trascorso in Mongolia quattro mesi, anche se il momento della realizzazione del lavoro iniziò a metà ottobre quando il clima era freddo abbastanza per a scattare foto, circa -10° di giorno.
Quanto tempo ha passato con queste persone per completare la prima parte del lavoro? Come è entrato in contatto con questi uomini e queste donne? Come reagivano alla sua macchina fotografica?
Ho iniziato a lavorare con loro intorno alla fine di ottobre e terminato quando lasciai il Paese a inizio gennaio. Per avvicinarli, arruolai Zoolbo, un giovane studente inglese abbastanza coraggioso da andare proprio dentro questo mondo. Iniziò frequentando quel pezzo di terra di nessuno vicino al mercato Harhorin, nella parte ovest di Ulan Bator, uno dei due principali luoghi della città dove avevano l’abitudine di andare. Fin dall’inizio ho cercato di spiegare loro cosa stavo facendo lì, chiedendo se mi permettevano di passare del tempo con loro e fare foto, ma comunicare era davvero complicato. Mi accettarono perché pensavano di poter avere da me qualcosa in cambio: soldi, cibo o sigarette. Puntavano subito al loro profitto personale, così avvicinarli mi portò via un po’ di tempo. Nonostante avessi un interprete, era difficile capirsi perché tendevano a essere ubriachi e quindi distratti, oppure diventavano aggressivi e chiedevano soldi per tutto il tempo minacciando di uccidermi. Quando successe, io e Zoolbo dovemmo allontanarci e aspettare che si calmassero. Non era possibile decidere un metodo di comportamento per lavorare, il loro umore era imprevedibile, cambiava da un momento all’altro. Chi magari era carino e comprensivo, il giorno dopo era assolutamente contrario a farsi fotografare. Beh, alla fine intuivo che si fidavano di me, almeno alcuni di loro. In qualche modo, realizzavano che stavo cercando di aiutarli col mio reportage, anche se nessuno credeva che questo potesse succedere davvero. Alcuni di loro si interessarono a quello che stavo facendo e me lo lasciarono fare, ma dipendeva sempre dai giorni!
E come è riuscito a fare in modo che si fidassero di lei?
Credo che si possano vedere segni di progresso nei piccoli dettagli, tipo quando qualcuno di loro ti invita nella sua casa, come fece una volta Amarsakhan dove ho scattato la foto numero 27 (sul sito dell’autore, ndr); o quando porti un giovane senzatetto all’ospedale e resti con lui tutto il tempo e, ovviamente, paghi il conto. Questo succede perché, quando ti fai coinvolgere dalle loro vite almeno per il periodo di tempo in cui sei lì, inizi a provare empatia, e diventa difficile non andare oltre il semplice fotografare. Ad esempio, questo giovane venticinquenne, Enkhbaatar, beveva da quando ne aveva 15. I suoi genitori sono morti quando era piccolo, e lui ha passato l’infanzia e la gioventù vivendo con le ONG o in orfanotrofi di stato. Ora vive per strada, ha una figlia, ma la moglie non gli permette contatti. Ha perso l’uso di un occhio durante una rissa e ha frequenti, fortissimi mal di testa. L’ho incontrato in un centro evangelico quando stava cercando di abbandonare quella “vita cattiva”, come lui stesso la chiamava. Una Bibbia è l’unico supporto psicologico che questi alcolisti possono avere frequentando il centro, così dopo dieci giorni Enkhbaatar se ne andò e ricominciò a bere. E’ molto difficile che riescano a cambiare il loro modo di vivere, non hanno nessuna rete sociale a supportarli. Una volta che capisci questo, non riesci a limitarti a fare foto, di certo non quando chiedono aiuto. Mentre ero lì, un uomo morì a seguito di qualche malattia; il suo nome era Batbold. Un paio d’ore prima che morisse, un suo amico mi chiese soldi per lui, ma io pensai che li volesse usare per bere come al solito, così non glieli diedi. Quando seppi della morte di Batbold mi sentii davvero male. Penso che queste siano le contraddizioni del nostro lavoro: da un lato non vuoi cambiare o manipolare la realtà mentre stai operando, ma poi dall’altro accadono cose così...
Soffrono le basse temperature e la fame. Quanti tipo di fame ha visto nei loro occhi?
Dietro ogni uomo e ogni donna c’è una storia drammatica. La maggior parte degli individui di tutte le età hanno perso il loro lavoro con la caduta del comunismo. Le difficoltà di adattamento al nuovo sistema economico, in molti casi, si sono trasformate in un fattore determinante per l’aumento di assunzione di alcol. Molti dei più giovani, d’altro canto, sono gli stessi bambini che durante gli anni Novanta vivevano in strada, fuori da strutture famigliari. Sono consapevoli di essere caduti in basso e si vergognano di se stessi. Quindi il loro modo di affrontare l’odio per se stessi è quello di mostrarsi forti di fronte al gruppo, di sentirsi rispettati dagli altri. Sono disperati, ma nella cultura mongola gli uomini non mostrano mai i loro sentimenti.
C’è qualcuno che cerca di aiutarli? Hanno qualche speranza?
Il governo non fa nulla per aiutarli. In certi casi, i politici sono gli stessi proprietari delle maggiori aziende di produzione di alcolici. Circa il 25% del budget statale proviene dalle tasse sugli alcolici, ma questi soldi non finiscono affatto in fondi e programmi contro l’alcolismo. L’unico centro esistente in tutta la Mongolia è una sorta di ospedale-prigione chiamato Maanit, dove i senzatetto e gli alcolisti problematici sono detenuti contro la loro volontà. Possono passare qui tra i tre mesi e i due anni, dipende da quante volte erano già stati qui in precedenza. Lì dentro ricevono trattamenti medici, è vero, ma una volta fuori, senza nessun programma lavorativo che possa aiutarli, senza il supporto delle loro famiglie, in molti casi ricominciano a bere. Cercano di aiutarli soltanto alcuni rifugi religiosi diffusi in tutta Ulan Bator. Ma di nuovo, la capacità di aiuto di questi centri è minima. Loro pensano che la fede in Gesù sarà sufficiente a salvarli da una vita grama, ma non è mai così. In molti casi gli alcolisti non sono nemmeno credenti. E molti di loro vanno lì come se fossero in vacanza: si fanno la doccia, puliscono i vestiti, hanno cibo e un letto caldo per alcuni giorni... e quando il bisogno di alcol è irresistibile, scappano e ricominciano a bere. Penso che alcuni di loro abbiano abbandonato l’idea di poter avere una vita normale.
Nessuno di questi senza tetto migliora le sue condizioni? Ha mai saputo di qualcuno che si sia salvato e che ora viva dignitosamente?
Sì, ne ho incontrato uno, il fondatore di Alcolisti Anonimi in Mongolia, che mi ha aiutato a entrare in alcuni luoghi pubblici come ospedali e ricoveri. Era amico di un mio amico. Aveva perso tutto a causa dell’alcol, ma ha avuto la forza di smettere di bere perché non ha mai perso il supporto della sua famiglia. Ma è un’eccezione, è il solo che io abbia incontrato che abbia completamente abbandonato l’alcol. Poi ci sono le persone dei ricoveri: alcuni di loro stanno facendo davvero un buon lavoro, come Ouyndeleg, che si sta prendendo cura di suo figlio quattordicenne, entrambi vivono con le altre persone alcolizzate. Ma sono ancora ad uno stadio troppo basso per essere considerate riabilitate.
Perché ha scelto di fare il reporter?
Beh, quando ero al liceo vidi il film “Salvador” di Oliver Stone a lezione di etica, con James Woods nel ruolo di fotogiornalista. Wow! Mi impressionò talmente che pensai che avrei potuto fare lo stesso nella mia vita... ahahah... nessuno commento sul film. Bene, scherzi a parte non avevo punti di riferimento migliori. A quel tempo non avevo idea di cosa fossero il fotogiornalismo e la fotografia. Così studiai giornalismo all’università della mia città, e quando presi il mio diploma mi trasferii a Barcellona per studiare fotografia all’IEFC. Prima di cominciare gli studi, non sapevo con certezza cosa avrei trovato nella fotografia, ma sentivo che qualcosa di grande stava per succedermi... Successe che sentii una sorta di certezza, qualcosa che era in relazione con quel che provai in classe quando avevo 14 anni. Penso di essermi innamorato della fotografia. E perché il fotogiornalismo? Raccontare storie vere è la cosa che amo di più nella fotografia, è un modo affascinante di approcciare il mondo.
Translation - English Spanish photographer Mikel Aristregi was born in Hernani, in the Basque Country, in 1975. His path into photojournalism began with his studies, journalism first, then photography. Going right back to the beginning of his career, he has received many awards and recognition for his international reports. We were impressed by his work shining a light on the problems faced by homeless people in the capital of Mongolia, Ulan Bator. Living in conditions verging on the impossible, they are kept alive by alcohol and their choice of habitation, in the very bowels of the city.
You consider “-40/96%” a long-term project. Why? Why do you think the story still needs to be told? When you return to Ulan Bator, what do you want to describe this time?
I am planning to return there at the end of this year, when it gets colder, and stay for two or three months. One of my motivations for going back is that I was able to spend such little time in public facilities, like hospitals or detention centres. I want to try again, now that I understand the situation better. However, the main reason for going back to Mongolia is that I want to work with different photographic media: no medium format, no photographic plates, only digital. This is because I found the light conditions there really difficult. The illumination underground was extremely weak and I found myself in many situations that I couldn't photograph, or at least not in the way I would have liked with my ISO 400 plates, not even moving up to ISO 800. The images I hope to create will probably be completely different from those I have done so far. I want to go deeper into my subjects and try to document the complexity of the world of these homeless people at a higher level, in a more dramatic way. I think that a digital camera will allow me to do this; a higher ISO range means more freedom in framing my shots. I can go further and concentrate on the stories and not on the subject in general.
Why did you choose Ulan Bator and these people? What took you there?
I arrived in Mongolia in August 2008 with the idea of documenting the daily lives of the street children who lived underground. I had heard people talk about them and I had some prior experience because three years before I had done work on street children in Phnom Penh for more than five months. So I thought I could take advantage of this and I applied for an accreditation, which I then received from Fotopres. Despite the subject matter being the same, I opted for colour instead of black and white and 135mm instead of the 6x7 format. Then... well, there was the climate, the weather conditions were the opposite to those in Cambodia and this generated a completely different kind of work.
Once I got there, however, instead of finding children in the underground network, which is criss-crossed by hot water pipes, I found homeless alcoholics. There were hundreds of them. It seemed that the problem of street children had been more or less resolved, mainly thanks to the efforts of the numerous national and international NGOs that focused on the problem from the mid-1990s to the mid-2000s. But nobody was taking care of these people, so I thought it was a great opportunity to raise awareness of this problem. As soon as I started working on this, having established a few contacts, I realised how complicated it all was. I was a bit scared because I knew that it could have been dangerous, but I decided to continue nonetheless. My work permit meant I had to stick to a timetable, so in the end I spent four months in Mongolia, although I actually started putting the piece together midway through October when the temperature was cold enough to start taking photos, about -10ºC in the daytime.
How much time did you spend with these people in order to complete the first half of the project? How did you get in contact with these men and women? How did they react to the camera?
I started working with them towards the end of October and I finished when I left the country at the beginning of January. To get close to them, I enlisted Zoolbo, a young English student who was brave enough to follow me into this world. I started to visit an area of no man's land close to the Harhorin market in the western part of Ulan Bator. This is one of the main places in the capital where they would go. Right from the start, I tried to explain to them what I was doing there and I would ask if they'd allow me to spend some time with them and take photos. Communicating, however, was really difficult. They accepted me because they thought they could get something out of me in exchange: money, food or cigarettes. They immediately set their sights on getting some personal profit, so getting close to them took me a bit of time. Despite having an interpreter, it was difficult to make myself understood because they tended to be drunk and therefore a bit distracted, or they would become aggressive and keep demanding money, threatening to kill me. When that happened, Zoolbo and I had to go away and wait for them to calm down. It wasn't possible to decide on a single way of working, their mood was unpredictable and changed from one moment to the next. Someone could be kind and understanding one day, and the next they'd be completely hostile to the idea of having their photograph taken. Well, in the end I sensed that they trusted me, at least some of them did. In some way they realised that, through my project, I was trying to help them, even if nobody believed this could actually happen. Some of them were interested in what I was doing and let me get on with it, but it always depended on the day!
How did you manage to get them to trust you?
I think you could see signs of progress in the little details, like when one of them would invite you into their home, like the time Amarsakhan did, when I took photo number 27 (on Aristregi’s website – Ed.); or when you'd take a young homeless man to the hospital and stay with him the whole time, paying the bill obviously. This happens because when you get involved in their lives, at least for the time that you are there, you start to feel empathy and it becomes difficult not to go beyond just taking photographs. For example, this young 25-year-old, Enkhbaatar, had been drinking since he was 15. His parents died when he was little and his infancy and youth was spent with NGOs or in state orphanages. Now he lives on the street. He has a daughter, but his wife won't let him see her. He lost an eye in a fight and he has these frequent, terrible headaches. I met him at an evangelical centre when he was trying to give up that “bad life”, as he would call it. A Bible is the only psychological support that these alcoholics are given when they go to the centre. So, after ten days Enkhbaatar left and started drinking again. It is very difficult for them to change their way of living; they don't have any social support to help them. Once you realise this, you cannot limit yourself to taking photos, especially when they ask you for help. While I was there, a man died. He had had some disease or other. His name was Batbold. A couple of hours before he died, a friend of his asked me for some money for him. I thought that he wanted it for alcohol, as usual, so I didn't give him any. When I found out about Batbold's death, I felt really bad. I think these are the contradictions of our work; on the one hand, you don't want to change or manipulate reality while you're working, but on the other, when such things are happening …
They suffer from extremely low temperatures and hunger. What kinds of hunger did you see in their eyes?
There is a dramatic story behind every man and woman. The majority of individuals, of all ages, lost their jobs with the fall of Communism. The difficulties of adapting to the new economic system, in many cases, became a determining factor in the increase in alcohol consumption. Many of the younger ones, on the other hand, are the same children who lived on the street in the 1990s, away from any family structure. They are aware that they have fallen right to the bottom and they are ashamed of themselves. Therefore, their way of tackling this self-hate is to show themselves as being strong in front of the group, to feel respected by others. They are desperate, but in Mongolian culture, men never show their emotions.
Is there anyone that tries to help them? Do they have any kind of hope?
The government doesn't do anything to help them. In certain cases, it is the politicians themselves who own the largest alcohol companies. Around 25% of the state budget comes from alcohol tax, but this money never ends up in funds or programmes to tackle alcoholism. The only centre that exists in the whole of Mongolia is a kind of prison hospital called Maanit, where homeless people and alcoholics who cause problems are detained against their will. They can spend between three months and two years there, depending on how many times they have been at the facility before. Inside they do receive medical treatment, it's true, but once they get outside, without any work programme to help them and without the support of their families, in many cases they just start drinking again. There are only a few religious refuges spread out through the whole of Ulan Bator that try to help them, but they, too, can offer very little in the way of assistance. They think that faith in Jesus Christ will be enough to save them from a wretched life, but this is never the case. Often the alcoholics are not even believers. Many of them go to the refuges as if it were a holiday: they get a shower, they clean their clothes, they have some food and sleep in a warm bed for a few days. When their need for alcohol gets too strong, they escape and start drinking again. I think some of them have abandoned the idea of ever having a normal life.
Have none of these homeless people improved their lives? Did you ever hear of anyone who saved themselves and now lives with dignity?
Yes, I met one – the founder of Alcoholics Anonymous in Mongolia, who helped me get into certain state facilities like hospitals and shelters. He was a friend of a friend. He had lost everything because of alcohol, but he had the strength to stop drinking because he never lost the support of his family. Yet he is an exception, he is the only person that I came across who has given up alcohol completely. There are also some people at the shelters; some of them are doing a good job, like Ouyndeleg, who is taking care of his fourteen-year-old son. Both of them live with other alcoholics. However, it's too early for them to be considered rehabilitated.
Why did you choose to become a photojournalist?
Well, when I was at school I watched the film Salvador by Oliver Stone in an ethics lesson, with James Woods as the photojournalist. Wow! I was so struck by the film that I thought I could do the same thing in my life... hahaha... no comment on the film! But, jokes aside, I didn't have better role models. At that time I didn't know what photojournalism or photography were. So I studied journalism at the university in my home city and when I graduated, I moved to Barcelona to study photography at the IEFC. Before I started studying, I didn't know for sure what I would find in photography, but I felt that something big was about to happen for me... I felt a kind of certainty, something related to what I had felt in class as a fourteen-year-old. I think I fell in love with photography. Why photojournalism? Telling real stories is the thing I love most in photography. It is a fascinating way of looking at the world.
My name is Joseph Terry and I'm a freelance translator, having graduated from the Masters in Interpreting and Translator from the University of Bath.
I'm an English 'A' and my language combination is Russian and Italian. I am capable of translating a variety of different styles and topics, including: business, tourism, legal texts, food & drink, user manuals for domestic appliances, film, marketing, I.T. and sport.
I am a talented, focused and hard-working individual, who is passionate about translating. I work well under pressure and always meet deadlines. I would be able to complete any project quickly and to a high standard.
I can also be contacted through a variety of mediums (phone, email, Skype) and I respond very quickly to messages, in case anyone needs to contact me at whatever time.
I look forward to working with you! You won't be disappointed!
Keywords: russian, italian, tourism, journalism, legal, food, contracts, quick turnaround, strong research, sport. See more.russian, italian, tourism, journalism, legal, food, contracts, quick turnaround, strong research, sport, marketing, IT. See less.