Member since Feb '16

Working languages:
English to Japanese

Masaki Yachi
Industry and technology in general

Kanazawa, Ishikawa, Japan
Local time: 09:28 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
User message
Masaki Yachi
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Automation & Robotics
Construction / Civil EngineeringMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
Chemistry; Chem Sci/EngTelecom(munications)
Electronics / Elect EngComputers (general)
Energy / Power GenerationMechanics / Mech Engineering

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 34, Questions answered: 33, Questions asked: 11
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2014. Became a member: Feb 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Japanese (TOEIC score 890)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, SDL TRADOS
Bio
I am a native Japanese and English/Japanese translator.
I have a degree in material science.
I have work experience as a designer of electrical machinery, facility engineer and computer engineer.
I have a knowledge in fileds of science ingeneral, electricity, machinery, construction, etc.
My interest rests on science, social science and politics.
I can use CAD, ladar programming tools and I am also a certified senior engineer of electricity.
My advantage is science and technology.
I am looking forward to providing my translations.
Keywords: science, technology, Japanese, English, technical, electricity, electric, Machinery, machine, elecrtronics, politics, industry


Profile last updated
Oct 24



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search