Working languages:
English to French

Sophie Kerouedan
Eng>Fr Medical Translator

Orvault, Pays de la Loire, France
Local time: 06:18 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Business/Commerce (general)Marketing / Market Research
IT (Information Technology)Computers: Software
Law: Contract(s)

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Université de Bretagne Occidentale, Brest
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Sep 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université de Bretagne Occidentale)
Memberships SFT
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados 2017, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Conferences attended
Bio
As an English to French free-lance translator, I offer translation, localization, editing & proofreading services to translation agencies. I translate and review your most important projects in the medical field, having completed an advanced course in Medical Translation in June 2022, but also in the technical and IT field (software, online help, user documentation, websites, product specifications, user interfaces), in marketing & commerce (marketing, press releases, newsletters, documents for publication), and I have interest in the legal (contracts) field.

I am fully qualified since I have a Master 2 in Translation and Technical Writing from the university of Brest, France, and I worked both in France as an in-house English to French/Canadian French Translator in e2f, a translation agency, and in RWS near London where I used to work as an in-house Translation Checker, which allowed me to develop excellent writing skills in French.

My most recent works include the translation of user interfaces for a banking company, the translation of marketing documents for a company in the food industry, or the translation of the website of a well-known recruitment agency from English to Canadian French.

I have my own dedicated desktop computer equipped with SDL Trados Studio 2017 and have access to high speed Internet access. In a word, I know how to use computers efficiently and always deliver high quality work on or before deadline.

Do not hesitate to contact me by e-mail for more information, to know more about my rates or to get a quote for a specific job.
SKTraduction's Twitter updates
    Keywords: medical translation, specialized translation, medical field, medical translator, proofreading, editing, English, French, Nantes, SDL Trados Studio 2017. See more.medical translation, specialized translation, medical field, medical translator, proofreading, editing, English, French, Nantes, SDL Trados Studio 2017, business, marketing, software, news release, contracts, IT. See less.


    Profile last updated
    Jan 18



    More translators and interpreters: English to French   More language pairs