Working languages:
English to Hindi
English to Punjabi
English (monolingual)

Anand Anuvad
English<>Hindi Freelance

Delhi, Delhi, India
Local time: 16:28 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews

 Your feedback
This person has translated 790 words for Translators without Borders
User message
<b>I consider translation to be a creative and enlightening endeavour.</b>
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Specializes in:
Telecom(munications)Science (general)
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Cinema, Film, TV, DramaComputers (general)
Computers: Systems, NetworksGames / Video Games / Gaming / Casino
Automotive / Cars & TrucksComputers: Software

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 790

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 1,008
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 6
Project History 7 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 12. Registered at Sep 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hindi (B. Tech)
English to Punjabi (B. Tech)
Hindi to English (B. Tech)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, Crowdin, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise,, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC,, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Anand Anuvad endorses's Professional Guidelines (v1.1).

Creative and technically accurate!

Anand Singh
Freelance Translator and Localization specialist
National Capital Region, India
Email: [email protected] Mobile: +91 9971196111 Skype: anand.anuvad

I am a computer engineer by training and a freelance translator by passion. I have more than 10 years of experience in translation field. My engineering background and diverse experience coupled with good command over English and Hindi languages and a flair for writing helps me immensely in the software, game and mobile app localization related jobs. I am based out of India. A year spent in Madrid during my stint as software professional intensified my passion for learning different languages and cultures. I consider translation to be a creative and enlightening experience.



Profile Summary

Source languages

English, Hindi

Target languages

English, Hindi


IT, Software, Localization, mobile Apps, Internet, Computer, engineering, Games, politics, journalism

CAT tools

SDL Trados, Wordfast, MemoQ

Other Tools

Photoshop, Quark Express, Pagemaker, CorelDraw, Indesign, Acrobat, Microsoft Office

Output per day

5000 words

Software and Hardware

One fully capable laptop and one PC with Windows 7 operating system, backup discs, scanner and printer. High speed broadband internet connection, MS Office 2010, Trados Studio 2014, Hindi fonts.


Professional Experience

As Translator
I have translated a variety of texts in the past 10 years for different clients. Some of the important works are listed below.


  • Worked on Google Translator Toolkit exhaustively to translate variety of texts related to Mobile Apps, Software, Social Media, Telecomm, Retail, and Games.
  • Localization of software for a medical device - about 5000 words English to Hindi
  • Localization of software for a mobile app - about 3000 words English to Hindi
  • Translation of a mobile phone manual - 20,000+ words
  • Editing/proof checking of Hindi translation of various documents for a new phone set


  • Translation of safety manual for an engineering product - 8500 words
  • Translation of employees manual for a multi-national food products company - 45,000 words
  • Translation of 5 papers presented in a seminar on human rights - 60,000 words
  • Translation of 4 papers presented in a seminar on caste question - 90,000 words
  • Translation of 6 papers presented in a seminar on political movements - 80,000 words
  • Translation of Palestinian resistance poetry - 3000 words
  • Translation of a book on Russian history by a famous US historian

As Software Engineer
I have 8 years of IT experience in the Java/J2EE platform in designing, developing, deploying and testing enterprise applications. I worked in 3 major India software companies - Wipro Technologies, Zensar Technologies and NIIT Technologies.


Academic Qualification

Bachelor of Technology in Electronics Engineering from IIT BHU, a premier engineering institute of India.

Please contact me to discuss rates and availability.



English to Hindi & English to Panjabi & Hindi to English volunteer translator
English to Hindi & English to Panjabi & Hindi to English volunteer translator
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 8

Language (PRO)
Top general field (PRO)
Top specific field (PRO)
Military / Defense4

See all points earned >
Keywords: English-Hindi translation, Hindi Translator, editing, Hindi, punjabi, Software Localization by Software Engineers, English to Hindi Localisation, Information Technology, Website, SDL Trados, MemoQ, Website Localization, localisation, advertising, games, mobile phone, business, finance, websites, films, agriculture, animal husbandry, insurance, culinary, computer, legal, multimedia, software manuals, user manuals, online manuals, localisation, IT, letters, documents, books, brochures, pamphlets, posters, reports, banking, business reports, website translation, automobile, products, tv, television, documentary, script, science, proofreading, reviewing, journalism, newsletters, translation, children's books, native hindi speaker, subtitles, native hindi translator, hindi translation, hindi translator, editing, publications, questionnaire, unicode font, mangal, linguist, translator, english to hindi translator, editor, proof-reader, literature, art, हिन्दी, पंजाबी, अनुवाद, हिन्दी अनुवादक, पंजाबी, हिंदी, अनुवादक, साॅफ्टवेयर, मोबाइल, फोन, अनुवादक, अंग्रेजी-हिंदी अनुवादक, ਅੰਗ੍ਰਜੀ-ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦਕ, ਵੇਬਸਾਈਟ, ਪੰਜਾਬੀ, ਅਨੁਵਾਦਕ, ਅਨੁਵਾਦ, ਮੋਬਾਈਲ, ਫੋਨ

Profile last updated
Oct 2, 2019

More translators and interpreters: English to Hindi - English to Punjabi   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search