Member since Jun '15

Working languages:
German to Turkish
English to Turkish

Elif Baykara
pharma-chemistry-medicine-patent

Antalya, Antalya, Turkey
Local time: 01:06 MSK (GMT+3)

Native in: Turkish (Variant: Standard-İstanbul ) Native in Turkish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive entries
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
PatentsMedical: Pharmaceuticals
Chemistry; Chem Sci/EngBiology (-tech,-chem,micro-)
Medical: InstrumentsMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
GeneticsScience (general)
Medical (general)Medical: Health Care

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 354, Questions answered: 177, Questions asked: 13
Payment methods accepted Wire transfer, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries ebaykara_en-tr, ebaykara_tr-en
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Mar 2015. Became a member: Jun 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Turkish (Bogazici University, School of Foreign Languages)
Turkish to English (Bogazici University, School of Foreign Languages)
German to Turkish (Sprachdiplom Stufe II)
Memberships N/A
TeamsTURKISH is TARGET
Software Across, Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Translation Workspace, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Forum posts 312 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Professional practices Elif Baykara endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
No content specified
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 410
PRO-level pts: 354


Top languages (PRO)
English to Turkish210
Turkish to English96
German to Turkish28
German to English20
Top general fields (PRO)
Medical135
Tech/Engineering91
Other52
Art/Literary20
Law/Patents20
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)60
Mechanics / Mech Engineering44
Chemistry; Chem Sci/Eng23
Medical: Instruments20
Automotive / Cars & Trucks20
Medical: Cardiology16
Medical: Health Care16
Pts in 27 more flds >

See all points earned >
Keywords: freelancer, translator, translation, turkish, german, english, patent, chemistry, forensic, science, biochemistry, genetics, toxicology, pharmacology, pharmaceuticals, clinical, nonclinical, medicine, drugs, criminalistics, crime scene, silver, PIL, SPC, CTD, medicinal product, biotechnology, validation, laboratory, quality control, quality assurance, 17025, mass spectrometry, chemical analysis, laboratory apparatus, gem, jewelry, automotive, medical instrument, healthcare, cardiology, nutrition, rugby, chemical, analysis, analytical, enzyme, resin, injection, mold, silvercraft, materials, mechanics, ceramics, building chemicals, additives, workplace, safety, occupational, hazard, hazardous, toxicity, life sciences, MSDS, neurology, archaeometry, regulatory affairs, scuba, diving, spearfishing, fishing, free diving, skin diving, scientific article, REACH, arkeometri, nöroloji, işyeri güvenliği, tehlike, toksisite, MGVS, tehlikeli, çevirmen, çeviri, serbest çevirmen, türkçe, almanca, ingilizce, kimya, adli tıp, bilim, adli bilimler, biyokimya, genetik, toksikoloji, farmakoloji, ilaç, farmasötik, klinik, klinik dışı, tıp, kriminalistik, olay yeri, gümüş, KT, KÜB, CTD, tıbbi ürün, biyoteknoloji, validasyon, laboratuvar, kalite kontrol, kalite güvence, kütle spektrometrisi, kimyasal analiz, laboratuvar cihazı, mücevher, kuyumculuk, otomotiv, tıbbi cihaz, sağlık, kardiyoloji, beslenme, ragbi, analitik, sentetik, enzim, reçine, enjeksiyon, kalıp, gümüşçülük, altın, akademik, materyal, malzeme, seramik, yapı kimyasalı, katkı maddesi, mekanik, makina, yaşam bilimleri, fen bilimleri, ruhsatlandırma, skuba dalış, tüplü dalış, zıpkınla avlanma, balıkçılık, serbest dalış, bilimsel makale, makale, freiberuflich, Übersetzer, Übersetzung, Türkisch, Deutsch, Englisch, Patent, Chemie, Gerichtsmedizin, Rechtsmedizin, forensische Medizin, Forensik, forensische Wissenschaft, Wissenschaft, Biochemie, Genetik, Toxikologie, Pharmakologie, Arzneimittelkunde, Arzneimittel, Pharmazeutika, Medikamente, klinische Studienberichte, nichttklinische Studienberichte, präklinische Studienberichte, Kriminalistik, Tatort, Silber, Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels, Packungsbeilage, wissenschaftlischer Fachartikel, wissenschaftlicher Artikel




Profile last updated
Jul 31



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search