This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Accounting
Business/Commerce (general)
Automotive / Cars & Trucks
Finance (general)
Law: Contract(s)
Electronics / Elect Eng
Mechanics / Mech Engineering
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Construction / Civil Engineering
Also works in:
Computers: Systems, Networks
Advertising / Public Relations
Computers (general)
General / Conversation / Greetings / Letters
Gaming/Video-games/E-sports
Internet, e-Commerce
More
Less
Rates
Chinese to German - Standard rate: 0.05 EUR per character / 35 EUR per hour German to Chinese - Standard rate: 0.05 EUR per word / 35 EUR per hour
Payment methods accepted
PayPal, Wire transfer, Alipay
Portfolio
Sample translations submitted: 1
German to Chinese: was Google wirklich will General field: Bus/Financial Detailed field: Internet, e-Commerce
Source text - German Die Suchmaschine ist Googles Ur-Moonshot. Denn damals, als das Web noch neu war, wer konnte da vorausahnen, wie sich Millionen und Abermillionen von Dokumenten und Webseiten durchkämmen ließen-und das in Sekundenbruchteilen? Google btrachtet dieses Ziel jedoch als längst noch nicht erreicht. Auch heute ist die Internetsuche Googles wichtigstes Forschungsgebiet und Gegenstand großer Pläne. Gomes nennt es "die dritte Phase". Die erste Phase bestand darin, das Web zu organisieren und die Informationen zugänglich zu machen. In der zweiten Phase ging es um Sprache, in welcher Beziehung Wörter zueinander stehen, wie Synonyme funktionieren und wie Computer damit umgehen. Nun geht es um neue Maschinenintelligenz und "Roboter-Mensch-Interaktion", um natürliche Unterhaltungen mit einem Computer und ein digiales Modell der ganzen Welt.
Translation - Chinese 搜索引擎是谷歌最初登月计划。当时网站仍是新鲜事物,有谁能想出将海量文件和网页过滤整理的方法——并且是在几分之一秒的时间里?谷歌认为这个目标还远远无法实现。直到今天,在线搜索仍是谷歌最重要的研究领域以及雄伟蓝图计划的主体。戈麦斯把它分为三个阶段。第一阶段的内容包括组织网络,然后让信息可供使用;第二阶段涉及到语言,一句话和另一句话之间存在什么联系,同义词转换是如何实现的,而计算机要如何处理;现在则涉及到新的机器智能以及“人机交互”领域,涉及人机对话以及整个世界的数字模型。
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - 西南交通大学
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2015.