Working languages:
Romanian to English
English to Romanian
French to Romanian

wys
USA and RO citizen, US Eng & Romanian

Gura Humorului, Suceava, Romania
Local time: 00:25 EEST (GMT+3)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Romanian (Variant: Romania) Native in Romanian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Computers: Systems, NetworksComputers: Software
Computers: HardwareComputers (general)
Textiles / Clothing / FashionCinema, Film, TV, Drama
Poetry & LiteratureCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)Finance (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4
Payment methods accepted PayPal
Translation education Bachelor's degree - University "Stefan cel Mare" - Suceava, Romania
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Aug 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Romanian to English (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology)
English to Romanian (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology)
Memberships N/A
Software SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request; https://www.linkedin.com/in/ianiczec
Bio
I am an USA citizen born in Romania, currently residing in Romania while finishing my Masters degree in Commerce and Tourism Management. My hands-on experience in USA which consisted mostly of verbal interaction and my University diploma in English and French alongside many years of professional translation and interpretation, greatly recommend me for new translation and interpretation projects that will help me further evolve my passion for translation and interpretation.
Keywords: translation, interpretation, guide


Profile last updated
Dec 16, 2015