Working languages:
English to Arabic

Mohamed Farag
Learn to advise.

Dubai, United Arab Emirates
Local time: 01:04 +04 (GMT+4)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
Senior Arabic Linguist
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelAdvertising / Public Relations

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Mansoura University
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Sep 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website https://www.linkedin.com/in/mohamed-farag-32106232/q
CV/Resume English (DOC)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Other
Bio
Dear Resource Management,

This is M. Farag, an expert in Arabic Language.

I'm specialist in MediaMarketing and Legal translation. I do both Translation and Interpretation.

I'm graduated from Faculty of Arts, English Language & Literature. 

Below is a brief about my work experience, and my resume is available upon request.
 
Sworn Legal Translator - UAE Ministry of Justice (Until 2020)
Sworn Legal Translator - High Court of South Africa (since March 2004)

Imp. Spots in my Life Career:
  • Senior Internal Linguist - Arabic for 3 years with TransPerfectDIFC, Dubai, UAE
  • Senior Translator / Interpreter UAE University, Al Ain, UAE, for 6 years
  • Translator & Media Officer, Embassy of the Sultanate of Oman, Pretoria, South Africa, for 5 years
  • Translator & Import Administrator, Al Subaiei Saudi Group, Makkah, Saudi Arabia, for 5 years
  • Translator & Merchandiser, Textile Industries Company (T.I.C.) Mahala, Egypt, for one year.
This with a special experience in Marketing, Media, and Legal translation including using CAT tools such as SDL Trados Studio and Wordfast Pro.

I have attached my resume for further details.


Keywords: Translation, Localisation, Interpretation, Subtitling, Copy writing, Adaptation, English, Arabic


Profile last updated
Jun 10, 2020



More translators and interpreters: English to Arabic   More language pairs