This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Psychology
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Music
Medical: Health Care
Medical: Pharmaceuticals
Medical: Cardiology
Rates
English to French - Rates: 0.12 - 0.14 CAD per word / 28 - 32 CAD per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to French: La déjudiciarisation General field: Medical Detailed field: Psychology
Source text - English Court Diversion
Individuals living with mental illness or addictions sometimes come into contact with the criminal justice system. People living with mental illness or an addictions issue are not necessarily more likely to engage in criminal behaviour or have run-ins with the police — but it can happen — with some circumstances beyond their control.
Diversion offers an alternative to criminal sanctions and incarceration. The objective is to connect individuals living with mental illness and/or addictions issues to appropriate treatments or services. In general, there are three forms of mental health diversion: police pre-arrest, or pre-booking diversion; court diversion; and specialized mental health/wellness/drug treatment courts. This fact sheet provides information on court diversion. To find out more about other kinds of diversion, see “The Justice Process: A Guide for Families.”
What is court diversion?
After charges have been laid, the Crown has the option not to prosecute the person—instead they could choose to divert the individual into mental health treatment and support. This process is referred to as court diversion.
There are many diversion programs offered in courthouses throughout Ontario. Each courthouse has different diversion programs. In some jurisdictions, a specialized mental health court may be available as well. To find out what option you have in your community, visit www.mentalhealthhelpline.ca or call 1-866- 531-2600.
Criteria for court diversion
The Crown has final say on which cases qualify for diversion. A judge or justice of the peace does not decide what cases are eligible for diversion.
In the criminal justice system, offences are grouped into three categories:
Class I: minor offences including shoplifting, causing a disturbance, or possession of a small amount of illegal substances.
Class II: threats, public mischief, minor assault without injuries or weapons, or breaking and entering.
Class III: severe offences including assault causing bodily harm, sexual assault, manslaughter or murder.
Usually, only offences the Crown considers minor will be approved for diversion (only class I and some class II). Other eligibility criteria for court diversion include:
The individual must be living with a treatable mental illness.
There is a reasonable prospect of conviction if the case goes to trial.
There is a designated mental health facility and/or community support agency that has accepted the individual for services.
The individual consents to participate in the diversion program (instead of going through trial).
How can I ask for the diversion program?
Diversion can take place at any stage of the proceedings, but it is most conveniently done before the trial begins. Sometimes cases are pre-approved for diversion by the Crown. In other cases, the individual’s lawyer, duty counsel, or court support worker can propose court diversion. If you think you or your family member/friend is eligible for diversion, you can ask the Crown and/or defense lawyer to consider it as an option. To do so, write a letter expressing why you think diversion should be considered, with details to illustrate how your request meets the eligibility criteria for diversion.
What can I expect of a diversion program?
Diversion is voluntary. Agreeing to diversion is not the same as pleading guilty. Generally, agreeing to diversion means you are willing to take responsibility for your charges and do some things to finish your case without pleading guilty or having a trial.
If the case qualifies for diversion, a mental health court support worker will work with you or your family member/friend to develop an individualized program/treatment plan. This plan could include community support, supervision and treatment.
If you or your family member/friend consents to a diversion plan, the charges will be stayed or withdrawn. The decision by the Crown to stay or withdraw charges means they discontinue the prosecution and you or your family member/friend will not have to go back to court.
If charges are withdrawn, the prosecution of those charges is finished and those same charges can never be brought back. If charges are stayed, they can be re-instated within the following year in exceptional circumstances if you or your family member/friend fails to follow the diversion program and/or commit another offense. If that happens, the Crown could prosecute you or your family member/friend on those same charges again.
Translation - French La déjudiciarisation
Il arrive parfois que les personnes ayant un problème de santé mentale ou de dépendance entrent en contact avec le système de justice pénale. Ces personnes n’ont pas nécessairement plus de chances de commettre des actes criminels ou d’avoir des démêlés avec la police, mais cela peut arriver, dans des circonstances indépendantes de leur volonté.
La déjudiciarisation offre une solution de rechange aux sanctions criminelles et à l’incarcération. Le but est d’orienter les personnes ayant un problème de santé mentale ou de dépendance vers des traitements ou des services appropriés. En général, il existe trois types de déjudiciarisation en santé mentale : déjudiciarisation avant l’arrestation par la police, ou déjudiciarisation avant la mise en détention, la déjudiciarisation, et les tribunaux spécialisés dans le traitement en santé mentale/bien-être/drogues. Cette fiche d’information fournit des renseignements sur la déjudiciarisation. Si vous désirez en savoir plus sur les autres types de déjudiciarisation, consultez "The Justice Process : A Guide for Families" .
Qu’est-ce que la déjudiciarisation?
Après que des accusations aient été portées, le procureur de la Couronne a la possibilité de ne pas poursuivre la personne, mais plutôt de l’orienter vers des soins et des services en santé mentale. Ce processus s’appelle la « déjudiciarisation ».
Divers programmes de déjudiciarisation sont offerts dans les palais de justice dans l’ensemble de l’Ontario. Chaque palais de justice offre des programmes de déjudiciarisation particuliers. Certaines collectivités possèdent même un tribunal spécialisé en santé mentale. Pour voir les options offertes dans votre collectivité, visitez le www.mentalhealthhelpline.ca ou composez le 1-866-531-2600.
Critères de déjudiciarisation
Le procureur de la Couronne a le dernier mot en ce qui concerne les cas qui sont admissibles à la déjudiciarisation. Il n’appartient pas à un juge ou un juge de paix de décider dans quels cas la déjudiciarisation peut s’appliquer.
Le système de justice pénale classe les infractions en trois catégories :
Classe I : infractions mineures (vol à l’étalage, causer du désordre, être en possession d’une petite quantité de drogues);
Classe II : menaces, méfaits, voies de fait mineures sans blessure ni arme, introduction par infraction;
Classe III : infractions graves (voies de fait causant des blessures physiques, agression sexuelle, homicide involontaire, meurtre).
Généralement, seules les infractions que le procureur de la Couronne considère mineures (classe I et quelques infractions de classe II) sont admissibles à la déjudiciarisation. D’autres critères d’admissibilité incluent :
La personne doit avoir une maladie mentale traitable;
Il y a une probabilité raisonnable de condamnation si la cause est portée devant les tribunaux;
Une institution en santé mentale ou un organisme de soutien communautaire a accepté d’offrir des services à la personne;
La personne accepte de participer à un programme de déjudiciarisation au lieu de subir un procès.
Comment faire une demande à un programme de déjudiciarisation?
La déjudiciarisation peut avoir lieu à toute étape des procédures, mais il est plus approprié d’en faire la demande avant le début du procès. Les cas sont parfois approuvés à l’avance par la Couronne. Dans d’autres cas, l’avocat, l’avocat de service ou le travailleur de soutien auprès du tribunal de la personne peuvent proposer la déjudiciarisation. Si vous croyez que le membre de votre famille/ami y est admissible, vous pouvez demander à la Couronne ou à l’avocat de la défense de considérer cette option. Pour ce faire, écrivez une lettre dans laquelle vous expliquez pourquoi la déjudiciarisation devrait être considérée en y incluant des détails qui montrent pourquoi votre demande répond aux critères d’admissibilité.
À quoi dois-je m’attendre d’un programme de déjudiciarisation?
La déjudiciarisation est volontaire. Accepter la déjudiciarisation n’est pas la même chose que plaider coupable. En général, si vous acceptez la déjudiciarisation, vous êtes prêt à assumer la responsabilité des accusations et à faire certaines choses pour clore votre dossier sans faire de plaidoyer de culpabilité ni subir de procès.
Si votre cause est admissible à la déjudiciarisation, un travailleur de soutien auprès du tribunal spécialisé en santé mentale collaborera avec vous ou le membre de votre famille/ami afin d’établir un programme ou un plan de traitement individuel, lequel peut inclure le soutien communautaire, la supervision et le traitement.
Si vous ou le membre de votre famille/ami acceptez le plan de déjudiciarisation, les accusations seront suspendues ou retirées. Si le procureur de la Couronne décide de suspendre ou de retirer les accusations, cela signifie qu’elle met fin à la poursuite. Vous ou le membre de votre famille/ami n’aurez pas à retourner en cour.
Si les accusations sont retirées, elles ne peuvent jamais plus faire l’objet de poursuites ni être réactivées. Si les accusations sont suspendues, elles peuvent être réactivées au cours de l’année suivante dans des circonstances exceptionnelles, si vous ou le membre de votre famille/ami ne respectez pas le programme de déjudiciarisation ou commettez une autre infraction. Dans ce cas, la Couronne pourrait vous poursuivre ou poursuivre le membre de votre famille/ami à nouveau relativement aux mêmes chefs d’accusation.
English to French: Aptitude à subir son procès General field: Medical Detailed field: Psychology
Source text - English Fitness to Stand Trial
A person charged with a crime may be unable to go to trial if they are mentally unwell. This is called being "unfit to stand trial." The Criminal Code of Canada states that a person is unfit to stand trial if, because of mental illness, they are unable to do one or more of the following:
Understand the nature or object of the proceedings – they are unable to understand that they are in a courtroom, who the people in the courtroom are (i.e., the judge, the Crown, their lawyer) and why they are there.
Understand the possible consequences of the proceedings – they are unable to understand what they are charged with, what kinds of pleas they can enter (i.e., guilty or not guilty), what can happen to them if they plead guilty, or what can happen if they don’t tell the truth in court.
Communicate with their lawyer – they are unable to take part in their own defence and tell their lawyer, even in basic terms, what they want to do with their case.
Is there a difference between fitness to stand trial and criminal responsibility?
Fitness to stand trial and criminal responsibility are two different concepts. One does not affect the other. This means that even if the person is found mentally fit to stand trial, a later assessment may still show that — when the crime was committed — they were not well enough to understand the nature and consequences of their act and should be found not criminally responsible (NCR). Conversely, the person could be found unfit to stand trial in the present, but a psychiatric assessment might show that they knew what they were doing at the time of the act and therefore, must be held criminally responsible for it.
How does the court decide if the person is unfit to stand trial?
The law assumes that every accused person is “fit,” unless it is determined by a judge, after a fitness hearing, that they are “unfit to stand trial.” This is called “presumption of fitness.”
The issue of mental fitness can be raised at any time between arrest and sentencing. Most fitness assessments are usually ordered shortly after the person makes an appearance in bail court. The Crown and/or the individual’s lawyer (or duty counsel) can ask the judge to order a fitness assessment. Less often, the judge may question the person to determine whether they are fit to stand trial without request from the Crown or the defense counsel. If the person’s fitness to stand trial remains uncertain, the judge will order a forensic assessment (called Form 48).
After the fitness assessment is complete, a “fitness hearing” occurs in court. It is like a brief trial, with witnesses and evidence called. At the end of the fitness hearing, the judge will decide whether the person is fit to stand trial.
What happens during the fitness assessment?
Once the judge makes an order for a fitness assessment, they will usually send the person to a secure psychiatric hospital (usually with a forensic program) for the assessment. This assessment is typically performed by a psychiatrist or psychologist. In some courthouses, there is a psychiatrist available to assess the accused right in the courthouse, so the assessment can occur that same day.
During the assessment, the assessor will look at the person’s functional abilities and behaviour. They will also examine their beliefs, capacity to weigh variables, and mental state. Some questions that the assessors can ask include:
Do you know where you are?
What is the role of the justice of the peace or the judge?
Do you know the charges against you?
What pleas are available to you?
Do you know the possible consequences of being found guilty? Not guilty?
Do you understand what it means to take an oath?
The length of a fitness assessment mostly depends on whether or not the person agrees with the fitness assessment order. If the person agrees, then the order can be for up to 30 days. If the person does not agree, the assessment can last only 5 days. For both of these cases, a judge can also extend a fitness assessment order for up to 30 more days in order to finish an assessment.
What is the "Taylor Test"?
The "Taylor Test" refers to the case of R. v. Taylor, which set the test for fitness at "limited cognitive capacity." Prior to this case, a person was required to have a higher "analytical capacity" in order to be found mentally fit enough to stand trial. The current test for fitness to stand trial only requires that the person has a basic understanding of their legal problem. The test is not whether they actually know their legal situation, but whether they are able to understand the concepts involved and to communicate the basic facts about their case. Capacity is the central concern, which means that the bar for determining fitness is actually set quite low.
In order to be considered fit to stand trial, it is also not necessary that the person be able to act rationally and/or in their own best interest. For example, symptoms of paranoia may cause the person to do something that would negatively affect their trial, such as fire their lawyer. However, if this paranoia does not reduce their capacity to understand the court process or communicate with a different lawyer, they will still be considered fit to stand trial.
If you are concerned about the findings of the assessment, you can ask for a second opinion. However, a court will not pay for a second assessment.
What happens if the person is found unfit to stand trial?
If the court determines that the person is unfit to stand trial, the court can order a Treatment Order (also called a "make fit" order). If this order is granted, the person will be sent to a psychiatric hospital (usually with a forensic program) for treatment to help make them mentally fit to stand trial. Efforts will be made to find a hospital in the region where the crime was committed; however, the person may be sent to any psychiatric hospital in Ontario that has an available bed. A “make fit order” can last up to 60 days, but the person will typically return to court after 30 days to see how they are doing.
A Treatment Order is the only circumstance under Canadian law which allows treatment of an accused person without consent. It can only be ordered under these strict criteria:
The person is unlikely to become fit without treatment; and
A psychiatrist thinks that the person can be made fit within 60 days if they receive treatment; and
Only the least intrusive methods are used; and
The benefits of making the person fit outweigh any possible negative effects of treatment.
What happens after the treatment or "Make Fit" order is complete?
If after the order expires the court determines that the person has the mental capacity to stand trial, they will return to court and the trial will go on as usual.
If the person is still not considered well enough after the order expires, they will not stand trial. Instead, they will come under the authority of the Ontario Review Board (ORB), an independent tribunal that handles cases of people who are unfit to stand trial or found NCR. Decisions about people who are unfit or NCR are called “dispositions.” In some cases, the first disposition hearing can be held at the court immediately after the verdict of unfit to stand trial is made. In other cases, the person’s first disposition hearing will be made by the ORB, within 45 days of being found unfit. Further disposition hearings are held by the ORB at least once a year. At each hearing, the person's case will have one of the following three outcomes, or "dispositions:"
Fit to stand trial – the person is found to be mentally well to go through the trial process, and is sent back to court. If the court determines that the person is indeed fit, they will no longer be under the authority of the ORB. Their trial will proceed as normal.
Unfit to stand trial with a conditional discharge – the person is still not well enough to go back to court, but is no longer required to remain in custody at the hospital. The ORB will release them into community with certain conditions. If the person breaks the conditions, they may be arrested again or sent back to the hospital. At any time during the year if their doctor believes that the person is now fit, they can contact the ORB for a hearing. If the ORB finds them fit, they will return to court.
Unfit to stand trial with a detention order – the person remains unfit and is considered a danger to the public and the ORB decides that they require ongoing detention. This means that the person will not yet go back to court, and must remain in custody at the hospital. If the person's doctor decides that they have become fit to stand trial before the year is up, they can request an earlier hearing. If the ORB finds them fit, they will return to court.
If the person remains unfit to stand trial after the “make fit order” is complete, they will remain under the supervision of the ORB as long as the Crown maintains criminal charge against them. If the Crown can no longer prove its case, or decides not to continue with the case, then the person will no longer be under the supervision of the ORB.
What if the person never becomes fit enough to stand trial?
Rather than making the person stay under the authority of the ORB indefinitely, the court can issue a "stay of proceedings," which means that the charges are dropped and the person is allowed to live in the community without restrictions. This can only happen if all the following criteria are met:
The person is not likely to ever become fit to stand trial.
The person is not a significant threat to the public.
A stay is in the interests of the proper administration of justice.
In order to determine whether a stay of proceedings should be ordered, the court will hold an inquiry and order a psychiatric assessment. This option is technically available to anyone; however, it is most often used with persons who have an intellectual disability or permanent brain injury.
Translation - French Aptitude à subir son procès
Il est possible qu’une personne accusée d’un crime ne soit pas en mesure d’aller en cour à cause de troubles mentaux. On dit qu’elle est « inapte à subir son procès ». Le Code criminel du Canada stipule qu’une personne est inapte à subir son procès si, à cause de troubles mentaux, elle est incapable de faire au moins l’une des choses suivantes:
Comprendre la nature ou l’objet des poursuites : la personne ne comprend pas qu’elle se trouve dans une salle d’audience, qui sont les gens qui s’y trouvent (le juge, le
procureur de la Couronne et son avocat) et quel est leur rôle.
Comprendre les conséquences éventuelles des poursuites: la personne ne comprend pas les chefs d’accusation portés contre elle, les plaidoyers qu’elle peut inscrire (coupable ou non-coupable), les conséquences d’un plaidoyer de culpabilité, ou les conséquences d’un mensonge au tribunal.
Communiquer avec son avocat: la personne est incapable de participer à sa défense et de donner des instructions à son avocat, même simplement, sur sa défense.
Y a-t-il une différence entre « aptitude à subir son procès » et
« responsabilité criminelle »?
L’aptitude à subir son procès et la responsabilité criminelle sont deux concepts différents. L’un n’a aucune incidence sur l’autre. Ainsi, si la personne est déclarée apte à subir son procès, une évaluation ultérieure peut démontrer qu’elle n’était pas assez bien mentalement au moment du crime pour comprendre la nature et les conséquences de son geste. Elle doit donc être déclarée non-responsable criminellement (NRC). À l’inverse, la personne peut être déclarée inapte à subir son procès au moment présent, mais une évaluation psychiatrique peut démontrer qu’elle savait ce qu’elle faisait au moment du crime, et peut donc être considérée responsable criminellement.
Comment le tribunal décide-t-il si la personne est apte à subir son procès?
Selon la loi, toute personne accusée est « apte », sauf si un juge détermine, après la tenue d’une audience sur l’aptitude, qu’elle ne l’est pas. C’est ce qu’on appelle la « présomption d’aptitude ».
La question de l’aptitude peut être soulevée à tout moment entre l’arrestation et le prononcé de la peine. La plupart des évaluations de l’aptitude sont ordonnées peu de temps après la comparution de la personne au tribunal de cautionnement. Le procureur de la Couronne ou l’avocat ou l’avocat de service de la personne peut demander au juge d’ordonner une évaluation de l’aptitude. Rarement, le juge peut interroger la personne afin de déterminer si elle est apte ou non à subir son procès sans l’autorisation de la Couronne ou de l’avocat de la défense. Si l’aptitude de la personne demeure incertaine, le juge va ordonner une évaluation médico-légale (Formule 48). Après l’évaluation, une « audience de l’aptitude », un bref procès où des personnes sont appelées à
témoigner et à présenter des preuves, a lieu. Le juge décidera si la personne est apte à subir son procès.
Que se passe-t-il durant l’évaluation d’aptitude?
Une fois que le juge ait ordonné l’évaluation de l’aptitude, la personne sera normalement détenue dans un hôpital psychiatrique en milieu fermé (qui inclue habituellement un programme de psy-chiatrie légale) pour y être évaluée, généralement par un psychiatre ou un psychologue. Dans cer-tains palais de justice, un psychiatre se trouve sur place pour évaluer la personne. Dans ce cas, l’évaluation a lieu le jour même de l’audience.
Durant l’évaluation, l’évaluateur examinera les habiletés fonctionnelles, le comportement, les croyances, la capacité à mesurer des variables, et l’état mental de la personne. Voici quelques questions qu’il peut poser:
Savez-vous où vous êtes?
Quel est le rôle du juge ou juge de paix?
Savez-vous quelles sont les accusations portées contre vous?
Quels plaidoyers s’offrent à vous?
Connaissez-vous les conséquences éventuelles d’un verdict de culpabilité? De non-culpabilité?
Comprenez-vous ce que prêter serment signifie?
La durée de l’évaluation dépend beaucoup de l’acceptation ou non de l’ordonnance par la personne. Si elle accepte l’ordonnance, celle-ci peut être en vigueur jusqu’à 30 jours. Si elle n’accepte pas l’ordonnance, celle-ci n’est valable que pendant cinq jours. Dans les deux cas, le juge peut prolonger l’ordonnance d’évaluation de l’aptitude pendant 30 jours de plus afin de pouvoir terminer l’évaluation.
Qu’est-ce que le « Critère de Taylor »?
Le « Critère de Taylor » fait référence à l’arrêt R. c. Taylor, qui a établi le critère d’aptitude à une « capacité cognitive limitée ». Avant, une personne devait avoir une « capacité d’analyse » plus grande afin d’être déclarée suffisamment apte à subir son procès. Le critère actuel exige que la personne ait une compréhension élémentaire du problème juridique, c’est-à-dire une connaissance des concepts en jeu et une capacité à expliquer les faits établis dans sa cause et non une connaissance effective de son problème juridique. La capacité est la principale préoccupation, ce qui signifie que la barre pour déterminer l’aptitude est plutôt basse.
De plus, il n’est pas nécessaire que la personne soit capable d’agir de façon rationnelle ou dans son propre intérêt. Par exemple, les symptômes de paranoïa pourraient pousser la personne à poser un geste qui aurait des conséquences négatives sur le procès, comme congédier son avocat. Toutefois, si la paranoïa ne diminue pas sa capacité à comprendre les procédures judiciaires ou à communiquer avec un autre avocat, elle sera quand même considérée apte à subir son procès.
Si vous avez des préoccupations concernant les conclusions de l’évaluation, vous pouvez demander un deuxième avis. Toutefois, le tribunal ne paiera pas la deuxième évaluation.
Que se passe-t-il si la personne est déclarée inapte à subir son procès?
Si le tribunal décide que la personne est inapte à subir son procès, il peut rendre une ordonnance de traitement. Dans ce cas, la personne sera envoyée dans un hôpital psychiatrique (habituellement avec un programme de psychiatrie légale) pour y être traitée et l’aider à devenir apte mentalement à subir son procès. Des efforts seront déployés pour trouver un hôpital dans la région où le crime a été commis; cependant, la personne peut être envoyée dans n’importe quel hôpital psychiatrique en Ontario où un lit est disponible. Une ordonnance de traitement peut durer jusqu’à 60 jours, mais la personne retourna habituellement en cour après 30 jours pour vérifier si elle est apte.
Une ordonnance de traitement est la seule circonstance prévue par la loi canadienne qui autorise le traitement d’une personne accusée sans son consentement, et seulement selon les critères rigoureux suivants:
La personne ne va probablement pas devenir apte à subir son procès sans un traitement;
Un psychiatre croit que le traitement peut rendre la personne apte à subir son procès dans les 60 jours;
Seuls les traitements les moins envahissants sont utilisés;
Les avantages de rendre la personne apte sont plus importants que les effets négatifs possibles du traitement.
Que se passe-t-il lorsque l’ordonnance de traitement arrive à échéance?
Si, après l’expiration de l’ordonnance, le tribunal détermine que la personne est apte mentalement à subir son procès, celle-ci retournera en cour et le procès reprendra.
Si, après l’expiration de l’ordonnance, la personne n’est toujours pas apte mentalement, elle ne subira pas son procès. Elle relèvera alors de l’autorité de la Commission ontarienne d’examen (COE), un tribunal indépendant qui s’occupe des dossiers de personnes à l’égard desquelles un verdict d’inaptitude à subir leur procès ou de non-responsabilité criminelle (NRC) a été rendu. Les ordonnances rendues dans les causes de personnes qui ont été déclarées inaptes à subir leur procès ou non-responsables criminellement sont appelées « décisions ». Dans certains cas, l’audience initiale peut se tenir immédiatement après le rendement d’un verdict d’inaptitude à subir son procès. Dans d’autres cas, l’audience initiale sera tenue par la COE dans un délai de 45 jours après le prononcé du verdict d’inaptitude. La COE tient d’autres audiences au moins une fois par année. À chaque audience, un des trois verdicts suivants, ou « décisions », sera rendu à l’égard de la personne :
Apte à subir son procès: la personne est déclarée mentalement apte à subir son procès et retourne en cour. Si la cour détermine que la personne est bel et bien apte, elle ne relèvera plus de l’autorité de la COE. Le procès se déroulera normalement.
Inapte à subir son procès avec une libération conditionnelle: la personne n’est pas apte à subir son procès, mais n’a plus besoin d’être détenue à l’hôpital. La COE la retournera dans la collectivité sous certaines conditions. En cas de bris de conditions, la personne peut être arrêtée de nouveau ou renvoyée à l’hôpital. Si, à n’importe quel moment durant l’année, son médecin croit qu’elle est apte, elle peut contacter la COE pour que celle-ci tienne une audience. Si la COE la déclare apte, la personne retournera en cour.
Inapte à subir son procès avec ordonnance de détention: la personne demeure inapte et est considérée dangereuse pour le public : la COE ordonne le maintien en détention, c’est-à-dire que la personne ne retournera pas encore en cour et restera en garde à l’hôpital. Si, avant la fin de l’année, le médecin considère que la personne est devenue apte à subir son procès, celle-ci peut demander une audience. Si la COE la déclare apte, elle retournera en cour.
Si, après l’expiration de l’ordonnance de traitement, la personne demeure inapte à subir son procès, elle demeurera sous la compétence de la COE tant que la Couronne maintiendra les accusations. Si la Couronne ne peut établir sa preuve ou décide de ne pas aller de l’avant dans cette affaire, la personne ne sera plus sous la surveillance de la COE.
Qu’arrive-t-il si la personne ne devient jamais apte à subir son procès?
Plutôt que de laisser indéfiniment la personne sous l’autorité de la COE, le tribunal peut ordonner la suspension de l’instance: les accusations sont abandonnées et la personne peut vivre dans la collectivité sans restriction, à condition que tous les critères suivants soient remplis:
La personne ne deviendra jamais apte à subir son procès;
La personne ne présente aucun danger important pour le public;
La suspension de l’instance sert la bonne administration de la justice.
Le tribunal tiendra une enquête et ordonnera une évaluation psychiatrique afin de déterminer si l’instance doit être suspendue ou non. En principe, cette option est offerte à tout le monde; ce-pendant, elle sert plus souvent aux personnes ayant un handicap intellectuel ou des lésions permanentes au cerveau.
More
Less
Translation education
Master's degree - Université de Montréal
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Sep 2015.