Member since Nov '15

Working languages:
English to Portuguese

Bruno Tiussi
IT and gaming translator expert

Melbourne, Victoria, Australia
Local time: 18:34 AEDT (GMT+11)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
User message
To contact me, please <a href="" target="_blank">click here</a>.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaIT (Information Technology)
General / Conversation / Greetings / LettersComputers (general)
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Computers: HardwareInternet, e-Commerce
Games / Video Games / Gaming / Casino
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 84, Questions answered: 48, Questions asked: 8
Blue Board entries made by this user  3 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 11
Translation education Other - Casa Thomas Jefferson
Experience Years of experience: 6. Registered at Oct 2015. Became a member: Nov 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (University of Michigan, verified)
English to Portuguese (Curso de Tradutores DBB, verified)
Memberships ABRATES
Software Adobe Acrobat, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Professional practices Bruno Tiussi endorses's Professional Guidelines.
A native speaker of Brazilian Portuguese, I have a Bachelor's degree in Network Engineering (Universidade de Brasília), with a first career in IT - I worked for 6 years in the Brazilian National Treasury Agency ("Secretaria do Tesouro Nacional") as an IT Infrastructure Analyst. I have also always loved the English language, having learned it since very young; therefore, I decided to combine my two passions and I have become a qualified English to Brazilian Portuguese translator.

I have large experience in computer networks, Microsoft server products (Windows Server 2008/2012, System Center, Exchange, SharePoint, Lync, and Skype for Business), Microsoft client products (Windows 7/8/8.1/10, Word, Excel, Outlook, Lync, and Skype for Business), computers (hardware, software, and software manuals), mobile applications, and ICT (Information and Communication Technologies) in general.

Having an innate eye for detail, I consider myself the ideal candidate for your translation needs:
  • I always deliver quality products on-time.
  • I love the research side of translation, and I'll always search extensively an unknown term.
  • I won't hesitate to contact you in case any concerns arise during the translation process.
  • Client satisfaction and confidentiality are of the utmost importance to me.

I have a Certification of Proficiency in English issued by The University of Michigan on November 2004, and also a participation certificate in a Translation Practice Course (64 hours) issued by Casa Thomas Jefferson on June 2005. I am also currently attending a highly regarded course: DBB's Translator Training Course (Curso Daniel Brilhante de Brito).

I'm also one of the winners of LocJAM3 2016, a game localization contest. You can check the winners here:

If you need high-quality translation services, specially in the IT field, don't hesitate to contact me!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 88
PRO-level pts: 84

Language (PRO)
English to Portuguese84
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Computers (general)24
Computers: Software20
IT (Information Technology)16
Computers: Systems, Networks8
Internet, e-Commerce8
Computers: Hardware4
Games / Video Games / Gaming / Casino4

See all points earned >
Keywords: Brazilian Portuguese, general, technical, computer networks, computers (hardware, software, and software manuals), Microsoft server products, Microsoft client produts, technology, translation

Profile last updated
Jul 30, 2020

More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search