Member since Jul '17

Working languages:
Chinese to English
English to Chinese

First-class quality and bespoke service

United Kingdom

Native in: Chinese (Variant: Mandarin) Native in Chinese, English (Variant: British) Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive entries
  Display standardized information
About me
About me
An experienced Translator and Interpreter with clients such as Home Box Office (HBO) and the European Union, I pride myself on the high quality services I provide in a professional and effective approach. While studying at university, I worked as a part time English lecturer for cram schools and also as a private English Tutor for students at different levels. I had been teaching English for students at various levels for over 6 years before immigrating to the UK and pursuing a career in Interpreting and Translating. I was also in charge of recruiting foreign teachers for the education institutes which I worked for. Apart from English, I also learnt Spanish for 3 years and Japanese for 2 years at university.
After getting a Postgraduate Certificate of Translating and Interpreting at Newcastle University, I completed my MA degree in English Language and Linguistics at Newcastle University, where I developed not only academically but also culturally. In addition, I am also an external language specialist assessor for Chinese-English interpreters for the government. I have been appointed to many high profile governmental conferences and council meetings as well as academic symposiums at universities. I also have a large caseload of clients who regularly require an excellent standard of translation, which includes documents such as court orders, business contracts and television subtitles from different geographical areas.


November 2014- December 2014 Certificate in Teaching English to
Speakers of Other Languages (CELTA)
(Level 5 Teaching Qualification)

September 2013 – September 2014: Newcastle University, MA degree in Linguistics and English Language (Pass with Merit) (Level 7)
September 2012 – July 2013: Newcastle University, Postgraduate Certificate of Translating and Interpreting (Level 7)
January 2012: Overall score 8.5 on The International English Language Testing System (IELTS)
September 2006 – July 2010: Tunghai University, BA Foreign Language and Literature (Pass with 1st) (Level 6)

Other professional achievements

May 2012 Level 8 Flute (Pass with Distinction) The Associated Board of the Royal Schools of Music, U.K. (ABRSM)
November 2011 Level 5 Music Theory (Pass with Merit)
The Associated Board of the Royal Schools of Music, U.K. (ABRSM)

Experience: Over 10 years’ experience in translating and interpreting for high-profile clients from both public and private sectors.

CV and References
Available on request

Profile last updated
Mar 1

More translators and interpreters: Chinese to English - English to Chinese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search