This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to Italian: PATAS SUCIAS (ZAMPE SPORCHE) Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Spanish "Homero Puentes era un escritor muy renombrado en el ambiente literario. Escribía novelas de suspenso. Tenía una brillante imaginación y daba a sus relatos ese final inesperado para el lector.
También inesperada resultaba la aparición de su perro cada vez que estaba por descubrir ante el público el nombre del asesino de la trama.
Hasta sus hojas en borrador se alzaban las patas de "Batón", un perro enorme y negro que se apoyaba con sus cuarenta kilos dejando la impronta de barro en los manuscritos de Homero, quien tenía debilidad por él."
Translation - Italian Homero Puentes era uno scrittore molto nominato nell'ambiente artistico. Scriveva romanzi di suspense. Aveva una brillante immaginazione e dava ai suoi racconti quel finale inaspettato per il lettore.
Anche inaspettata era la comparsa del suo cane ogni volta che stava per scoprire davanti al pubblico il nome dell'assassino della trama. Fino alle sue malecopie si alzavano le zampe di "Batón", un cane enorme e nero che si appoggiava con i suoi quaranta chili lasciando l'impronta di fango nei manoscritti di Homero, che aveva un debole per lui."
Italian to Spanish: ESSERE UN VETERINARIO (SER UN VETERINARIO) General field: Other Detailed field: Medical (general)
Source text - Italian "Essere un veterinario non è facile, tutti sognano di farlo, ma pochi ci riescono. Non è un gioco. Non è divertente. Non è accarezzare cuccioli. Richiede sacrificio, personale e della famiglia. Non ci sono orari, non ci sono certezze. Non si smette mai di studiare. Costa moltissimo essere sempre all'altezza di quello che i clienti vogliono da te. Le responsabilità sono grandi. Devi sopportare battute stupide e considerazioni banali "Ah! Allora mi devo far curare da te!" "Ah, allora ami gli animali!", interminabili storie di cani e gatti eccezionali che sono uguali a milioni di altre storie, facendo finta che una cosa del genere non l'hai mai sentita. Non sei mica un medico, che c'entra che hai studiato 6 o più specie diverse, sei in grado di muoverti correttamente in almeno 25 discipline diverse, che sei in grado di fare una diagnosi in poche ore quando un umano aspetta mesi per la stessa risposta, che da solo fai il lavoro che i tuoi corrispettivi umani fanno in sei (più le infermiere).
Fai un corso di medicina avanzatissima, lo hai pagato con l'equivalente di tre mesi di lavoro, e poi ti capita quello che gli devi salvare il cane ma con poca spesa. Che l'Iphone lo ha comprato a rate ma il cane mangia porcheria da un euro al quintale. A volte qualcuno non ti paga, però le tue spese le devi pagare, sennò ti radiano e il veterinario non lo fai più. Investi in macchinari che costano più della tua utilitaria, mica te li paga lo Stato, fai debiti, rate, ma non è mai abbastanza. C'è anche chi ti minaccia, chi ti insulta, chi ti picchia, chi ti deruba, chi ti insulta, chi ti distrugge l'ambulatorio, chi ti infama pubblicamente, chi ti da del ladro, del truffatore e del ciarlatano. Se sbagli, sei un idiota.
Servono centinaia di euro per fare una diagnosi corretta, ma devi risolvere tutto, subito e definitivamente con 50 euro, che visti i tempi che corrono, sono già tanti.
Chi ti dice che non sai niente, che su google ci sono tutte le risposte, che non serve una laurea, dopo tutto gli esseri viventi sono tutti uguali.
I tuoi pazienti non ti dicono dove gli fa male, non ti dicono che è stato il loro proprietario a dargli una medicina che li sta uccidendo perché "che sarai mai un'aspirina", non ti dicono che sono mesi che stavano male, anche se il padrone dice che fino a ieri era tutto a posto. Lo devi capire tu, è il tuo lavoro, no? Vieni interpellato sempre quando la situazione è ormai insostenibile, quando la parrucchiera ha dato il suo parere, l'amico ha consigliato una dieta, quando il farmacista ha dato un farmaco ma rimanga tra voi, quando uno sconosciuto che ha letto due libri, venduto due mangimi in un negozio e racconta di avere avuto tanti cani ti da un intruglio che sicuramente lo farà stare meglio. Devi sopportare le lamentele su quanto è caro andare dal veterinario, che tanto sono solo cani, mica bambini, come se glielo avessi detto tu di prenderne dieci. Devi sentirti dire che dovresti farlo solo per passione, come i tanti bravi volontari, che però sono solo pedine di organizzazioni con ben altri interessi, ma loro sono santi...
Devi ripetere mille volte che i problemi non si risolvono con una puntura, che da una foto è impossibile fare diagnosi, che al telefono non lo sai perché il cane vomita da due settimane, perché si gratta tutto il giorno, perché ha un'orecchio storto o perché fa la pipì ovunque, ma che devi visitarlo per dare delle risposte.
Alla fine ti trovi a voler mandare tutti a quel paese. Ma non puoi farlo. No, devi ingoiare i tuoi rospi, e l'unica speranza è una coda che scodinzola quando torna a casa sua, felice, grazie a te"
Translation - Spanish "Ser un veterinario no es fácil, todos sueñan hacerlo, pero pocos lo logran. No es un juego. No es divertido. No es acariciar cachorros. Requiere sacrificio, personal y de la familia. No hay horarios, no hay certezas. No se deja de estudiar nunca. Cuesta muchísimo estar siempre a la altura de lo que los clientes quieren de ti. Las responsabilidades son grandes. Debes soportar bromas estúpidas y consideraciones banales:"Ah, entonces debo hacerme curar por ti!" "Ah, entonces amas a los animales!":interminables historias de perros y gatos excepcionales que son iguales a millones de otras historias, fingiendo que una cosa así nunca la has escuchado.
Ni siquiera eres un médico. Qué importa que hayas estudiado seis especies distintas, seas capaz de desenvolverte en por lo menos 25 disciplinas diversas, que eres capaz de dar un diagnóstico en pocas horas cuando un humano espera meses por la misma respuesta. Que tú solo haces el trabajo que tus correspondientes médicos hacen siendo seis (más las enfermeras).
Haces un curso de medicina muy avanzada, lo has pagado con el equivalente de tres meses de trabajo, y luego te sucede aquéllo de que les debes salvar el perro con pocos gastos. Que el IPhone lo compró en cuotas pero el perro come una porquería de un euro el quintal. A veces alguien no te paga, sin embargo tus gastos los debes pagar, sino te expulsan y no ejerces más como veterinario. Inviertes en aparatos que cuestan más que tu automóvil, en absoluto te lo paga el Estado, te endeudas..cuotas.., pero nunca es suficiente. Existe aún quien te amenaza, quien te insulta, quien te golpea, quien te destruye la clínica, quien te roba, quien te difama públicamente, quien te llama ladrón, estafador, y charlatán. Si te equivocas, eres un idiota.
Se necesitan centenares de euros para hacer un diagnóstico correcto, pero debes resolver todo, pronto y definitivamente con 50 euros, que visto los tiempos que corren, son ya tantos.
Quien te dice que no sabes nada, que en Google están todas las respuestas, que no sirve un diploma, al fin y al cabo, los seres vivientes son todos iguales.
Tus pacientes no te dicen dónde les duele, no te dicen que fue su propietario el que les dio una medicina que los está matando porque " qué significa una aspirina". No te dicen que hace meses que están mal, aunque su dueño dice que hasta ayer todo estaba bien. Lo debes entender tú, es tu trabajo, no?. Eres siempre cuestionado cuando la situación es ya insostenible, cuando la peluquera ha dado su parecer, el amigo ha aconsejado una dieta, el farmacéutico ha suministrado un fármaco -pero que permanezca entre ustedes-. Cuando un desconocido que ha leído dos libros, vendido un par de alimentos en un negocio y cuenta haber tenido tantos perros, te da un menjunje que seguramente lo hará sentirse mejor. Debes soportar la quejas sobre cuánto es caro llevarlo al veterinario, que al fin de cuentas son solamente perros, no niños, como si le hubieses dicho tú de tener diez perros. Debes sentir decir que lo debes hacer sólo por pasión, como tantos expertos voluntarios, que sin embargo son sólo peones de organizaciones con otros buenos intereses, pero ellos son sólo santos...
Debes repetir mil veces que los problemas no se resuelven con un inyectable, que desde una foto es imposible realizar diagnósticos, que por teléfono no sabes por qué el perro vomita desde hace dos semanas, por qué se rasca todo el día, por qué tiene una oreja torcida o por qué hace pipí por todas partes, pero que debe realizar la consulta para ofrecerle respuestas.
Al final te encuentras con querer mandar a todos al diablo. Pero no lo puedes hacer. No, debes aceptar los tragos amargos, y la única esperanza es una cola que se sacude cuando vuelve a su casa feliz, gracias a ti."
Italian to Spanish: CLEOPATRA La Regina che sfidò Roma e conquistò l'eternità General field: Art/Literary Detailed field: History
Source text - Italian All'interno, accanto alle statue di Giunone e Minerva tra le quali passano in silenzio alcuni sacerdoti che preparano i riti mattutini, troneggia quella immensa del dio supremo Giove, probabilmente realizzata con avorio e oro, un vero capolavoro.
Translation - Spanish En el interior, al lado de las estatuas de Juno y MInerva entre las cuales pasan en silencio algunos sacerdotes que preparan los ritos matutinos, domina aquella inmensa del dios supremo Júpiter, probablemente realizada con marfil y oro, una verdadera obra de arte.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Società "Dante Alighieri"
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Nov 2015.
Hola a todos. Encantada de pertenecer a la gran Comunidad de ProZ. Soy medico veterinario con muchos años de experiencia en el campo médico y provengo de familia de médicos por lo que siempre fui una apasionada de la medicina en general. Asimismo soy una gran lectora. Me encanta realizar traducciones y transcripciones y leo con avidez desde muy pequeña todo tipo de textos tanto sea en español como en italiano, el cual hablo con fluidez. Resido en Italia desde hace varios años.
Ciao a tutti, è un piacere far parte della fantastica community di ProZ.Sono un veterinario con molti anni di esperienza nel campo medico e vengo da una famiglia di medici, quindi sono sempre stata appassionata di medicina in generale. Sono anche una grande lettrice. Adoro fare traduzioni e trascrizioni e ho letto avidamente fin da giovanissima tutti tipi di testi sia in spagnolo che in italiano, il cui parlo fluentemente. Vivo in Italia da diversi anni.
Keywords: italian, medical science, literature, music, art