Member since Dec '05

Working languages:
English to German
French to German

Sabine Schlottky
Medical, Pharmaceutical, Legal, HR

Cologne, Nordrhein-Westfalen, Germany
Local time: 12:36 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
28 positive entries

 Your feedback
User message
Experienced, reliable, friendly and professional
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Sabine Schlottky
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Law (general)
Medical: PharmaceuticalsLaw: Contract(s)
Medical: Health CareHuman Resources
Medical: InstrumentsMarketing / Market Research

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2049, Questions answered: 989, Questions asked: 119
Project History 1 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Graduate diploma - Fachhochschule Köln, Thames Valley University (formerly Ealing College of Higher Education), Université d'Aix-en-Provence
Experience Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 1999. Became a member: Dec 2005.
Credentials English to German (TH Köln (formerly Cologne University of Applied Sciences / Fachhochschule Köln))
French to German (TH Köln (formerly Cologne University of Applied Sciences / Fachhochschule Köln))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2014, SDL Trados Studio 2015, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.schlottky.de
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Sabine Schlottky endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Specialized translations in pharmaceutics, medicine, medical technology, law, business, human resources, marketing, and much more.

Extensive experience with translating clinical trial documents, patient information and informed consent forms, package information leaflets, summaries of product characteristics, investigator contracts, instructions for use, assessment reports, websites, brochures, press releases, etc.

Working with SDL Trados Studio 2015.

Diplom-Übersetzerin (FH)
BA Honours in Applied Languages Europe
Maîtrise en Langues Etrangères Appliquées-Europe

Experienced, reliable, fast, accurate


Certified PROs.jpg
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2100
PRO-level pts: 2049


Top languages (PRO)
English to German1423
French to German626
Top general fields (PRO)
Bus/Financial530
Tech/Engineering495
Marketing281
Law/Patents247
Medical162
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)122
Computers: Software110
Business/Commerce (general)97
Investment / Securities93
Finance (general)81
IT (Information Technology)80
Medical: Pharmaceuticals72
Pts in 74 more flds >

See all points earned >
Keywords: translator, translation, translations, medical translator, medical translation, medical translations, clinical study, clinical studies, clinical trial, clinical trials, ICF, Informed Consent, protocol, synopsis, medicine, medical, health care, patient information leaflets, PIL, summary of product characteristics, SmPC, product information, pharmaceutical, press release, legal translator, legal translation, legal translations, legal, law, contracts, personnel, assessment reports, job ads, HR, human resources, business translator, business translation, business translations, marketing, commerce, commercial, e-commerce, retail, business, sales, training, e-learning, travel, software, hardware, devices, klinische Studie, klinische Studien, klinische Prüfung, klinische Prüfungen, Einwilligungserklärung, Patienteninformation, Prüfplan, Synopse, medizinisch, Medizin, Gesundheitswesen, Life Sciences, Medizintechnik, Patienteninformation, Fachinformation, Gebrauchsinformation, Packungsbeilage, Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels, EMA, QRD Templates, sdl, trados, trados studio 2014, trados translators workbench, sdlx, CAT tools,


Profile last updated
Sep 14



More translators and interpreters: English to German - French to German   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search