Member since Dec '17

Working languages:
English to French
Danish to French
Japanese to French
Japanese to English

Availability today:
Available

September 2018
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Séverine T
Fast and reliable translation

Montpellier, Languedoc-Roussillon, France
Local time: 18:28 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variants: Belgian, Standard-France, Canadian, Swiss) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Séverine T is working on
info
Sep 12 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to FRA project, General, 564 words for Translators without Borders Always a pleasure to volunteer for TWB ...more, + 9 other entries »
Total word count: 13022

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Desktop publishing, Operations management
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionPatents
Biology (-tech,-chem,micro-)Chemistry; Chem Sci/Eng
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)
Tourism & TravelMarketing / Market Research
Law (general)Engineering (general)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 9,321
Rates
English to French - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word
Danish to French - Rates: 0.14 - 0.17 EUR per word
Japanese to French - Rates: 0.18 - 0.22 EUR per character / 35 - 38 EUR per hour
Japanese to English - Rates: 0.18 - 0.22 USD per character / 38 - 42 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2, Questions answered: 3, Questions asked: 59
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - University of Aarhus
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Dec 2015. Became a member: Dec 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Aalborg University)
Danish to French (Aalborg University)
English to French (Université Paul-Valéry Montpellier 3 - UFR 2 Langues et Cultures Étrangères et Régionales)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Dreamweaver, Indesign, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MateCat, openoffice, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.SeveralTranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Bio
English:

A highly conscientious and reliable translator/interpreter with a large experience of translating documents in several fields as well as interpreting. A quick learner capable of absorbing new ideas and communicating clearly and effectively with people from very diverse social and professional backgrounds. Curious, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues, as I have lived in various countries. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise while always remaining aware of what is expected from me

- Bachelor in Biochemistry (University of Montpellier, France)
- Master in Molecular Biology (University of Arhus, Denmark)
- Master in Conference Interpreting (ISIT, Paris, France)

-----------------------------------------------------------

Français:

Traductrice très consciencieuse et fiable dotée d'une expérience solide dans la traduction de documents dans plusieurs domaines ainsi que dans l'interpretation orale. J'apprends vite et suis capable d’assimiler de nouveaux concepts et de communiquer de manière précise et efficace avec des interlocuteurs issus de parcours sociaux et professionnels diversifiés. Curieuse, s'exprimant de manière concise, je suis consciente des particularités multiculturelles de par mes années d’expatriation dans différents pays. Capable de m'adapter aux différents challenges qui peuvent se présenter sur mon chemin, je reste toutefois en phase avec ce que l'on attend de moi.

- Licence en Biochimie (Université de Montpellier, France)
- Master en Biologie moléculaire (Université d'Arhus, Danemark)
- Master en Interprétariat de conférence (ISIT, Paris)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2
(All PRO level)


Language (PRO)
English to French2
Top general field (PRO)
Law/Patents2
Top specific field (PRO)
Law (general)2

See all points earned >
Keywords: French, English, Danish, medical, pharmaceutical, biology, biochemistry, physics, genetics, patent, technology, biotechnology, marketing, finance, technology, law, real estate, tourism, computer, software, phone app, tablet, tablette, iphone, interpreting, French pharmaceutical translator, French medical translator, French medical interpreter, French Conference interpreter, Clinical Trials, Pharmaceuticals Law, contract, SDL, Trados, biomedical, Medical Literature Analysis, Petroleum, agriculture, architecture, e-Commerce, IT (Information Technology), genealogy, biochimie, biologie, biotechnologie, littérature scientifique, article, traducteur pharmaceutique, biochimie, santé, interprète médical, juridique, œnologie, vin, wine, winery, oenology, CV, resume, cheap, quality, qualité, pas cher


Profile last updated
Aug 29



More translators and interpreters: English to French - Danish to French - Japanese to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search