Member since May '17

Working languages:
English to French

Availability today:
Available

November 2019
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Hélène OShea
Fashion and tourism specialist EN>FR

Dublin, Dublin, Ireland

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
  Display standardized information
Bio

EN>FR translator and editor with a high academic level of French (Degree in Modern Literature + National French Teaching Diploma). Native French speaker living in Ireland for 14 years, former teacher of French and head school librarian.

5 years experience full-time as a translator. Specialist in fashion / tourism / marketing / education / NGOs / culture / arts / e-learning / e-commerce / leather goods


Latest jobs EN>FR 2018-2019


  • Reviser with Jonckers, 10k words weekly for an e-commerce account
  • Fashion translator, Matchesfashion.fr ongoing daily tasks (Datawords)
  • Tourism editor EN>FR with Quill Content, UK (transcreation Hostelworld)
  • Transcreation EN to FR, Norwegian seafood products website (Creative translation, UK)
  • Fashion editor EN>FR with Quill Content, UK (ongoing editing of product translations for Tommy Hilfiger).
  • Lead editor Louis Vuitton's French digital content, with Quill content, UK (ongoing project, 200 products a month)
  • FR writer Bloom & Wild florist online with Quill Content UK
  • Website translation for a high-end sportswear brand, regular and ongoing translation of collections and emails/newsletters (Omnia group, Italy)
  • E-Learning modules for companies : team building, risk management (agency)
  • Website and newsletters for an Ireland-based orthodontics company (via agency)
  • Social studies school books for primary and secondary schools, via agency, UK
  • 3 books of literary quotes, published and sold online, 27k, Aktuel, UK
  • Tourism related documents, Gateway languages, USA
  • Regular translations of web pages and marketing content (Belgian chocolate, small businesses websites), id-est translations, Bolivia
  • Airbnb project 70k, Translation Back Office, Argentina
  • Art for Amnesty, regular translations of press releases, letters to potential sponsors including a letter to Mairie de Paris, correspondence with embassies etc.
  • Blouin art info, regular articles for the French website (discontinued in 2017)

Member of Translators Without Borders, 109k words translated : view badge here

https://twb.translationcenter.org/workspace/display-badge/index/id/46483/Volunteer_Translator.jpg



Affiliate member of Chartered Institute of Linguists, UK

Studio 2017/ Translation Workspace/ XTM/ Matecat/ Subtitle Edit/ Wordbee



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 174
PRO-level pts: 133


Language (PRO)
English to French133
Top general fields (PRO)
Art/Literary58
Other55
Marketing20
Top specific fields (PRO)
Art, Arts & Crafts, Painting28
Poetry & Literature24
Tourism & Travel20
Textiles / Clothing / Fashion8
Cosmetics, Beauty8
Education / Pedagogy8
General / Conversation / Greetings / Letters8
Pts in 8 more flds >

See all points earned >
Keywords: french, education, tourism, travel, art, arts, literature, translation, proofreading, editing, biography, artist, general content, journalism, general, jewellery, painting, NGO, news, holiday, watches, food, wine, fashion, clothing, leather goods, marketing, website transaltion, editor, translator, luxury


Profile last updated
Oct 2



More translators and interpreters: English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search