Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Gilberto Castro
Senior Language Consultant | EN<->PT Executive Translator | 30+ Years Fortune 500 companies

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 08:57 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Business/Commerce (general)
Telecom(munications)Energy / Power Generation
Finance (general)Management
Transport / Transportation / ShippingOil & Gas = Petroleum

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Apr 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade Estácio de Sá)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

Bilingual (English-Portuguese) Language Technology Specialist with native-level proficiency in both languages, combining early childhood English acquisition in New York with 30+ years in American multinational corporations. Unique ability to translate in both directions with deep understanding of American business culture and Brazilian market dynamics.

Expert in enterprise software localization and technical documentation, having led nationalization projects for Fortune 500 companies including IBM and Unisys. Specialized in cloud-based CAT tools (Phrase/Memsource, memoQ) and AI-enhanced translation workflows, with proven track record managing complex multilingual deployments for technology, energy, and government organizations.

What sets me apart:

- Native-level EN↔PT translation (both directions)

- Executive-level business communication expertise

- Deep technical knowledge from 30 years in IT leadership

- Strong project management and deadline commitment

- Direct client experience with Fortune 500 companies

Specializations: Software localization, API documentation, technical manuals, executive correspondence, investor relations materials, and US-Brazil business communications.

Tools: Phrase (advanced), memoQ, Claude AI, standard CAT tool formats (XLIFF, TMX, TBX).

Available for direct clients and agencies seeking premium quality EN↔PT translation with reliable delivery.

Keywords: I removed some I was unconfortable with or that felt redundant and included transcreation (seem to be a hot skill) -->Portuguese, English, bilingual translator, native Portuguese, software localization, technical translation, IT translation, enterprise software, API documentation, user manuals. See more.I removed some I was unconfortable with or that felt redundant and included transcreation (seem to be a hot skill) -->Portuguese, English, bilingual translator, native Portuguese, software localization, technical translation, IT translation, enterprise software, API documentation, user manuals, technical documentation, UI translation, software strings, executive communications, business translation, corporate communications, energy sector, oil and gas, petroleum, Petrobras, telecommunications, aerospace, aviation, government, Brazilian Portuguese, MTPE, machine translation post-editing, CAT tools, Phrase, Memsource, memoQ, translation memory, terminology management, project management, MBA, technical writing, documentation, manuals, specifications, marketing translation, website localization, transcreation, freelance translator, remote, Brazil, Rio de Janeiro, AI translation, Claude, automation, VBA, quality assurance, review, proofreading, editing, glossary, terminology, enterprise, B2B, compliance, confidential, NDA, secure, Olympics, Rio 2016, bidirectional, EN to PT, PT to EN, English to Portuguese, Portuguese to English, fast turnaround, reliable, experienced, senior translator, expert, specialist, professional. See less.


Profile last updated
Sep 23, 2025



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs