Working languages:
English to Japanese

yuko2010

The Hague, Zuid-Holland, Netherlands
Local time: 06:33 CET (GMT+1)

Native in: Japanese 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
International Org/Dev/CoopInvestment / Securities
Economics
Rates

Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Professional Skills:
- Experienced in English to Japanese translation for financial market, public policy and business in general
- Main areas of expertise are: Business General, Economics, Finance, Marketing, IT (Financial Software), Public Service
- More than 10 year research experience in public policy and financial industry in US and UK ranging from financial data analysis to product marketing
- Global leadership roles in product management, customer value proposition, business development, and commercial and contract management in multi-national corporations
- Expert in financial market data (company financial statements, corporate actions, etc.)
- Lived in US, UK, The Netherlands, Italy and Japan


Professional Experience:
- Software localization (translation and editing) from English to Japanese for a financial software application
- Translation of company annual and quarterly reports for financial data products (E>J)
- Japanese GAAP (Japanese accounting standard) translation for a financial database (J>E)
- Translation of marketing collaterals for financial data providers' products such as brochures, sales presentations, etc. (E>J)
- Translation of official service documents issued by US public service (E>J)
Keywords: translation, Japanese, finance, business, marketing, economics, software, public service


Profile last updated
Jan 21, 2024



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs