This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Clear, Natural & Reliable. Please check my website (<a href="http://jongkaz.com/" target="_blank">Click to visit</a>)
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Korean - Standard rate: 0.06 USD per word / 38 USD per hour Korean to English - Standard rate: 0.06 USD per character / 38 USD per hour
All accepted currencies
U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 3
English to Korean: Safety data of Revolade® General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English Revolade Important Safety Information
Revolade may cause serious side effects, such as liver problems, high platelet counts and a higher chance for blood clots, bleeding after stopping treatment, and bone marrow problems.
Revolade may damage the liver and cause serious, even life threatening, illness. Blood tests to check the liver are needed before taking Revolade and during treatment. When certain antiviral treatments are given together with Revolade for the treatment of thrombocytopenia due to hepatitis C virus (HCV) infections, some liver problems can get worse.
A doctor will order the blood tests and any other tests required. In some cases Revolade treatment may need to be stopped. Patients should tell a doctor right away if they have any of these signs and symptoms of liver problems: yellowing of the skin or the whites of the eyes (jaundice), unusual darkening of the urine, unusual tiredness, right upper stomach area pain.
Patients have a higher chance of getting a blood clot if their platelet count is too high during treatment with Revolade, but blood clots can occur with normal or even low platelet counts. Patients who have cirrhosis of the liver are at risk of a blood clot in a blood vessel that feeds the liver. Patients may have severe complications from some forms of blood clots, such as clots that travel to the lungs or that cause heart attacks or strokes. A doctor will check the patient’s blood platelet counts, and change the dose or stop Revolade if platelet counts get too high. Patients should tell their doctor right away if they have signs and symptoms of a blood clot in the leg, such as swelling or pain/tenderness of one leg.
When patients with chronic ITP stop taking Revolade, their blood platelet count will drop back down to what it was before they started taking Revolade. These effects are most likely to happen within 4 weeks after patients stop taking Revolade. The lower platelet counts may increase risk of bleeding. A doctor will check platelet counts for at least 4 weeks after patients stop taking Revolade. Patients should tell their doctor or pharmacist if they have any bruising or bleeding after they stop taking Revolade.
Patients being treated for the disease may have problems with their bone marrow. Medicines like Revolade could make this problem worse. Signs of bone marrow changes may show up as abnormal results in blood tests. A doctor may also carry out tests to directly check the bone marrow during treatment with Revolade.
The most common side effects of Revolade when used to treat adult patients with chronic ITP include headache, anemia, decreased appetite, insomnia, cough, nausea, diarrhea, alopecia, pruritus, myalgia, pyrexia, fatigue, influenza-like illness, asthenia, chills and peripheral edema.
The most common side effects of Revolade when used to treat pediatric patients with chronic ITP include upper respiratory tract infection, nasopharyngitis, cough, diarrhea, pyrexia, rhinitis, abdominal pain, oropharyngeal pain, toothache, rash, increased AST and rhinorrhea.
The most common side effects of Revolade when used to treat patients with chronic HCV and antiviral agents include headache, anemia, decreased appetite, insomnia, cough, nausea, diarrhea, alopecia, pruritus, myalgia, pyrexia, fatigue, influenza-like illness, asthenia, chills and peripheral edema.
The most common side effects of Revolade when used to treat patients with severe aplastic anemia (SAA) include headache, dizziness, insomnia, cough, dyspnea, oropharyngeal pain, rhinorrhea, nausea, diarrhea, abdominal pain, transaminases increased, ecchymosis, arthralgia, muscle spasms, pain in extremity, fatigue, febrile neutropenia, and pyrexia. Common side effects that may show up in blood tests include increase in some liver enzymes and laboratory tests that may show abnormal changes to the cells in the bone marrow.
Translation - Korean Revolade(레볼레이드) 중요 안전 정보 안내
Revolade은 간 문제, 고혈소판증, 혈전 생성률 증가, 치료 중지 후 출혈가능성, 골수 문제와 같은 부작용을 초래할 수 있습니다.
Revolade 간의 심각한 손상을 초래하여, 생명을 위협하는 질병을 일으킬 가능성이 있습니다. 따라서 Revolade 사용 전 및 사용 및 치료 기간동안 간 상태를 확인할 필요가 있습니다. C 형 간염 바이러스 (HCV) 감염이나 혈소판 감소증을 치료하기 위한 항 바이러스 치료와 함께 Revolade를 복용할 경우, 간 문제는 악화될 수 있습니다.
필히 전문의를 통한 혈액 검사 및 기타 검사를 진행하십시오. 어떤 경우에는 Revolade 치료는 중단해야 할 수도 있습니다. 피부 또는 눈의 흰자위 (황달), 어두운 색상의 소변, 비정상적인 피로감, 우상 복부 영역 통증 등과 같은 증상이 나타날 경우, 반드시 전문의와 상담하시기 바랍니다.
Revolade 복용 중인 환자의 혈소판이 높을 경우, 혈전이 발생할 확률이 증가합니다. 하지만 이와 별개로 혈소판 수치가 낮을 경우도 혈전은 생성될 수 있습니다. 간경화 환자의 경우 간에 혈액을 공급하는 혈관 내부 혈액이 응고될 위험이 있습니다. 일부 형태의 혈전은 혈관을 통해 이동하여 환자의 폐 또는 심장 마비나 뇌졸중과 같은 심각한 합병증을 일으킬 수 있습니다. 전문의는 환자의 혈소판을 확인하여, 적절한 용량을 처방하거나 혈소판 수치의 급격한 변동이 있을 경우 Revolade치료를 중지할 수 있습니다. 환자는 다리의 부종이나 통증/민감증 등과 같이 다리 혈전 징후와 증상이 있을 경우 즉시 전문의에게 알리시기 바랍니다.
만성 ITP(특발성 혈소판 감소성 자반증) 환자가 Revolade 복용을 중단할 시 혈액내 혈소판 수치는 Revolade 복용전 수준으로 복원됩니다. 이는 환자의 Revolade 복용 중단 한 후, 약 4 주 이내에 걸쳐 진행되는 것이 일반적입니다. 낮은 혈소판증의 경우 출혈의 위험을 증가시킬 수 있습니다. 환자가 Revolade 복용을 중단 한 경우, 전문의는 최소 4주에 걸쳐 혈소판수를 확인합니다. Revolade 복용을 중단 한 환자는 멍이나 출혈이 있는 경우 전문의 또는 약사와 상담하시기 바랍니다.
질병 치료 중인 환자의 경우 골수 문제가 야기될 수 있습니다. Revolade 같은 의약품은 이런 문제를 악화시킬 수 있습니다. 혈액 검사 시, 골수 변화의 비정상적인 징후가 나타날 수 있습니다. 전문의는 Revolade 치료 중인 환자의 골수검사를 진행할 수 있습니다.
만성 성인 ITP 환자의 Revolade 복용치료 중 가장 흔한 부작용은 두통, 빈혈, 식욕 부진, 불면, 기침, 구토, 설사, 탈모, 소양증, 근육통, 발열, 피로, 인플루엔자 형 질병, 무력증, 오한 및 말초 부종 등 입니다.
만성 소아 ITP 환자의 Revolade 복용 치료 중 가장 흔한 부작용은 상부 호흡기 인두염 감염, 기침, 설사, 발열, 비염, 복통, 인두 통증, 치통, 발진, AST증가, 콧물 등 입니다.
만성 HCV 및 항 바이러스제 치료 중인 환자의Revolade 복용 치료 중 가장 흔한 부작용은 두통, 빈혈, 식욕 감소, 불면증, 기침, 구토, 설사, 탈모, 소양증, 근육통, 발열, 피로, 인플루엔자 형 질병, 무력증, 오한 및 말초 부종 등 입니다.
SAA (중증 재생 불량성 빈혈) 환자의 Revolade 복용 치료 중 가장 흔한 부작용은 두통, 현기증, 불면증, 기침, 호흡 곤란, 인두 통증, 콧물, 메스꺼움, 설사, 복통, 전이효소 증가, 반상출혈, 관절통, 근육 경련, 사지통증, 피로, 열성 호중구 감소증, 발열 등입니다. 혈액 검사 시 나타날 수 있는 일반적인 부작용으로는 간 효소 증가가 있으며, 병리검사 시, 골수 세포의 비정상적인 변화 등이 있습니다.
English to Korean: Adobe Creative Cloud Innovations General field: Marketing Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English Adobe Creative Cloud Innovations
Take Creativity From Blank Page to Brilliant
Taking aim at inefficiencies that slow down the creation process, Adobe (Nasdaq:ADBE) today launched major updates to its flagship Creative Cloud tools and services. The release includes dramatic new features in Adobe’s flagship applications, performance enhancements across Creative Cloud (CC) and exciting updates to Adobe Stock – including deeper integration within CC and the addition of an all-new Premium collection of high-quality stock content. Spanning across virtually all of the Creative Cloud portfolio, updates in this new release target many of the pain points that designers, photographers and filmmakers face every day.
“We have two key goals with this release: saving our customers time and helping them jumpstart their creative engines,” said Bryan Lamkin, executive vice president and general manager, Digital Media at Adobe. “Every creative project starts with a blank page and ends with a vision coming to life. Today’s release of Creative Cloud will help make that journey as fast and productive as possible. From deeper integration of Adobe Stock into the CC experience, to amazing new features like Content-Aware Crop in Adobe Photoshop, this release will expedite the creative process for millions of our customers.”
Today‘s updates mark another step forward in establishing Creative Cloud as the one-stop shop for creative people – providing the best in desktop tools, mobile applications, training and a vibrant marketplace featuring services like Adobe Stock, as well as access to the Behance community that’s now over 7 million strong.
Built Right into Creative Cloud: Adobe Stock Service Offers Best, Broadest Selection.
Research from Pfeiffer Consulting confirms that integrating Adobe Stock with CC desktop applications delivers up to 10 times greater efficiency than other stock services*. The expanded Adobe Stock service includes over 55 million royalty-free, high-quality photos, videos, illustrations and graphics, as well as the following new capabilities:
• One-Click Workflow
Deeper Adobe Stock integration with CC applications enables a new One-Click Workflow that lets users select an image or video on the Adobe Stock website and place it on their creative canvas with a single click. Also an expanded In-app Purchase feature delivers an industry-first, one-click license capability, directly from Photoshop.
• Premium Collection
Adobe’s first premium content offering sourced for Adobe Stock includes nearly 100,000 curated images that meet the standards of top advertising agencies, leading brands and digital and print publications.
• Monetization Made Easier
Coming soon, Adobe will expand on its vision to build out the world’s largest creative marketplace by offering opportunities for creative professionals to contribute and monetize their work. They can contribute directly from desktop and mobile applications including Adobe Lightroom CC, Adobe Bridge CC, Photoshop Fix and Photoshop Mix, providing an easy on-ramp to showcasing and selling their work via Adobe Stock. Also coming soon is Adobe’s new Stock Contributor Portal, which will feature intelligent auto-tagging capabilities saving hours of keywording.
Translation - Korean Adobe Creative Cloud (이하 CC) 혁신,
빈 공간을 눈부신 창의력으로 채우다.
Adobe(나스닥:ADBE)는 금일, 대표적인 제품 서비스인 CC의 대대적인 업데이트하며, 제작 과정의 비효율성 개선에 나섰다. 이번 업데이트에서 Adobe는 기존 제품에 획기적인 새 기능들을 추가한 것은 물론, 고품질의 프리미엄 소스 컬렉션을 이미 장착된Adobe Stock 콘텐츠에 추가하고, CC내에서 각 제품 간의 유기적인 통합을 이루어내며 전반적인 CC의 퍼포먼스를 향상시켰다. CC에 포함된 모든 포트폴리오에서 업데이트가 이루어지는 만큼, 기존 디자이너, 포토그래퍼, 영상제작자들이 그동안 겪은 불편을 해소할 것으로 전망된다.
“저희는 고객의 크리에이티브 활동을 지원하고 그들의 작업 시간을 절약할 수 있도록 하는 것이 이번 출시의 목표입니다. 모든 크리에이티브 프로젝트는 빈 페이지에서 시작해, 비전에 생명을 담아 표현하는 것으로 마무리됩니다. 오늘 출시된 CC는 그 과정을 보다 빠르고 효율적으로 진행할 수 있도록 해줍니다. Adobe Stock을 보다 심도있게 CC에 적용시킨 것이나, Adobe 포토샵의 콘텐츠 인식 크롭(Content-Aware Crop)과 같은 혁신적인 새 기능은, CC를 경험할 수백만의 저희 고객들의 크리에이티브 프로세스를 향상 시킬 것입니다.”
-브라이언 램킨 (Adobe 디지털 미디어 사업부 부사장/통합 매니저)
금일 업데이트로, 최고의 데스크탑 툴 제공은 물론, 모바일 어플리케이션, Adobe Stock과 같은 학습과 장터 서비스 제공, 700만 유저를 자랑하는 Behance 그래픽 디자인 그룹과의 연결이 가능하게 되었습니다. 이로써 CC는 크리에이티브 인재의 원-스톱 샵을 향해 또 한 번 전진합니다.
Creative cloud에 탑재된 Adobe Stock 서비스는 폭넓은 최고의 서비스를 제공합니다.
파이퍼 컨설팅(Pfeiffer Consulting)의 연구에 따르면, Adobe Stock과 함께 CC 데스크탑 어플리케이션을 연계할 경우 다른 Stock 서비스 제공 업체보다 약 10배 이상 작업 효율을 높일 수 있는 것으로 나타났습니다. 확장된 Adobe Stock은 5,500만 건의 고해상도 사진과 비디오, 일러스트레이션/그래픽 소스를 무료로 제공하며 다음과 같은 추가적인 기능을 선보입니다.
• 원-클릭 워크플로
향상된 CC어플리케이션과 통합된 Adobe Stock은 ‘원-클릭 워크 플로’를 제공합니다. 사용자는 클릭 한 번으로 Adobe Stock 웹사이트에서 이미지나 영상 소스를 자신의 작업 화면에 적용할 수 있습니다. 또한 포토샵에서 제공하는 원-클릭 라이선스 서비스도 어플리케이션 내 별도 구매 시 사용할 수 있습니다.
• 프리미엄 컬렉션
Adobe Stock에서 제공하는 Adobe의 첫 프리미엄 컬렉션은, 세계적인 광고 에이전시, 브랜드, 디지털/프린트 제조사에서 요구되는 높은 기준에 맞는 약 100,000 건의 이미지 소스를 제공합니다.
• 수익구조를 보다 쉽게
크리에이티브 전문가들이 스스로 자신들의 작업물로 수익구조를 손쉽게 구성할 수 있도록 Adobe는 세계에서 가장 큰 크리에이티브 마켓을 선보일 예정입니다. 사용자는 Adobe Lightroom CC, Adobe Bridge CC, Photoshop Fix와 Photoshop Mix와 같은 데스크탑/모바일 어플리케이션으로 Adobe Stock을 무대 삼아 작업물을 홍보 할 수 있을 예정입니다. 또한 출시 예정인 Adobe의 새로운 Stock Contributor Portal에서 자동 태깅 기능을 제공해 오랜 시간이 걸리는 키워드 입력 작업을 최소화할 수 있도록 할 예정입니다.
English to Korean: Release of Creative Cloud (video clip) General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Software
Source text - English *I’ve made and inserted both English and Korean subtitles for the Adobe Creative Cloud video clip. Please check the video here >click
Translation - Korean *영/한 자막이 없던 2015.7 Adobe CC 프로모션 영상에 영/한 자막을 각각 만들어 영상에 적용했습니다. 제 개인홈페이지에서 영상을 확인해주세요. >클릭
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Kyunghee univ.
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jun 2016.
Reliable and punctual English<>Korean Full-time Translator committed to keeping his knowledge and skill up-to-date. Competent user of complex documentation and formatting tools. Have been an employee in the Character developing/licensing and Web solution industry for 7 years. Operates with a strong sense of responsibility and commitment and thrives in a fast-paced setting. Have spent childhood in California for 8years and is Fluent in English and Korean on a philological and cultural level.
Check my personal website more details. http://jongkaz.com/ (Click to visit)
● Language Pairs: English & Korean
*Native in Korean and living in Seoul, South Korea
● Turnaround per day
- Translation(English to Korean): 2,500 words per day
- Translation(Korean to English): 3,500 characters per day
- Proofreading (from English to Korean): 6,000-8,000 words per day