Working languages:
English to Greek
Greek to English
Spanish to Greek

Vasilis Giannopoulos
Translator | Proofreader| Copyriter

Athens, Attiki, Greece
Local time: 08:19 EET (GMT+2)

Native in: Greek Native in Greek
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information

Phone: (+30) 6930987614 | (+30) 6944833850

Birthday: 16/12/1988
Citizenship: Greek
Native languages: Greek
Other languages: English, Spanish
Specialization: Technical texts, Business, Finance & Marketing, Travel & Tourism
Humanities, Social Sciences, Literature & Comics

2015 – 2016: ΜΕΤΑFRASI School of Translation, Certificate in Translation
2006 – 2016: National Technological University of Athens, MSc in Civil Engineering

10/2016: Translation as a Profession, ΜΕΤΑFRASI School of Translation (15 Hrs.)
02/2012: Translating Comics, ΜΕΤΑFRASI School of Translation (21 Hrs.)

2009 – 2014: Member of Board of European Students of Technology (BEST)
10/2014: Coastal Engineering, Coast Restoration and Sustainability, Athens, Greece (22 Hrs.)
05/2013: Start Me Up: Turn Your Idea into a Successful Business, Milan, Italy (30 Hrs.)
05/2012: EBEC Athens, Engineering Competition, Athens, Greece (organiser)
07/2011: 3D Applications in Science, Engineering and Architecture, Madrid, Spain (40 Hrs.)
09/2010: Enology: Diving into the Secrets of Wine, Valladolid, Spain (31 Hrs.)
11/2009: Workshop on Marketing Strategy, Athens, Greece

11/2012 – Today: Freelance Translator & Proofreader (self-employed)
Languages: Greek (native), English (fluent), Spanish (fluent)
Translation Pairs: English – Greek, Greek – English, Spanish – Greek
Specialization: Technical texts, Business, Finance & Marketing, Travel & Tourism
Humanities, Social Sciences, Literature & Comics

07/2016 – Today: Translators Without Borders – Volunteer Translator & Proofreader, EN-EL
Refugee Rapid Response Team, Silver Status (more than 30 Hrs.)

11/2012 – 10/2014: Gengo Professional Translation Services – Translator, EN-EL
Specialized in Application Localization and Travel Reviews

03/2012 – 10/2016: OTE S.A. (National Telecommunications Company), B2B Marketing Solutions: Aftersales, Sales Statistical Analysis

Proficient MS-Office user, SDL Trados Studio 2015 for Translators - Advanced
Working experience with Autocad, Photoshop, InDesign, Siebel, SAP, VBA

MS-Office (latest version)
Open Office (latest version)
Adobe Acrobat (latest version)
Adobe InDesign CC 2015
Abbyy FineReader Corporate 11
Adobe Photoshop CS5

SDL Trados 2015 Suite Freelance
Across (latest version)
Wordfast Anywhere
Subtitle Workshop (latest version)

Profile last updated
Nov 6, 2016

More translators and interpreters: English to Greek - Greek to English - Spanish to Greek   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search