Member since Oct '16 Working languages: English to German French to German Spanish to German Italian to German
Michael Spohn 20 years experience in Travel & Tourism
Cannes, Provence-Alpes-Cote d'Azur, France
Local time: 16:11 CET (GMT+1) Native in
: German (Variant: Germany)
What Michael Spohn is working on
<a style="font-size:16pt;letter-spacing:2pt">Your content made available in German</a>
Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Native speaker conversation, Transcreation
Specializes in: Textiles / Clothing / Fashion Sports / Fitness / Recreation Tourism & Travel Business/Commerce (general) General / Conversation / Greetings / Letters Computers (general) Ships, Sailing, Maritime IT (Information Technology) Other
Also works in: Internet, e-Commerce Media / Multimedia Photography/Imaging (& Graphic Arts) Real Estate Retail Human Resources Cooking / Culinary Engineering (general) Finance (general) Food & Drink Advertising / Public Relations Furniture / Household Appliances Games / Video Games / Gaming / Casino
EUR PRO-level points: 51, Questions answered: 30, Questions asked: 19 1 entry
PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Jun 2016. Became a member: Oct 2016. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, BaccS, CafeTran Espresso, Dreamweaver, Indesign, Lingotek, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast, XTM CV available upon request Michael Spohn endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Your content made available in German!
With a background in IT and hospitality and travel,
I’ve been translating for about 20 years, the last 5 years as a freelance translator. As a native German speaker, I am familiar with the target audience of your content and find the right formulation. I can adapt your texts so that they are not only understood by your German clients, but also well received. I professionally translate from English, French, Spanish, and Italian into German: Digital Content (your website for example) Landing pages Blog articles Product descriptions on Amazon or Ebay Your Android apps
In addition, your localized content should be
optimized for search engines
. If you want Google to find you, keywords should be translated as they are being searched by German native speakers
Marketing material such as press releases, brochures, emails, newsletters, etc Social media posts (Facebook, Twitter, Google+, LinkedIn) Get in touch I am always available to listen to you and to discuss your requirements. I look forward to hearing from you!
Click here to send me an email
Skype ID: m_spohn
Cell phone: +33 (0)6 77 93 26 34 Personal information: Nationality:
Languages: German: mother tongue French: near-native proficiency. I've been living in France for over 14 years. English: fluent. I studied English at school, in University and lived 2 years in Australia. English has been my language on the job for over 2 decades. Spanish: fluent. I've lived and worked in Spain, Cuba and the Dominican Republic for about 5 years Italian: fluent. I've lived and worked in Italy for 2 years. I also live close to the Italian border and visit Italy frequently. Education: 1983 Abitur - Equivalent to British A level / American SAT exam 1983 - 1988 University of applied sciences Fulda - IT / communication technology Work experience: As a translator 2012 - 2016: Part-time freelance translator Since June 2016: Working as full-time freelance translator As a reviewer, proofreader 2017 - today: Since early 2017 I've been asked by regular clients to proofread. Since October 2017: Linguistic reviewing on a daily base. The subject is footwear, apparel, and sports equipment. Since December 2017: Linguistic reviewing on a regular base. The subject is cameras, image processing, mobile apps. Other work experience 1988 - 1996: Proficor, my own company importing cork floorings from Portugal and selling / whole selling it in Germany. 1996 - 1998: Sabbatical in Australia 1998 - 2001: Destination and Hotel quality representative for a German Tour Operator in Playa del Inglès / Spain and Varadero / Cuba 2001 - 2002: Hotel Manager in Rimini and Rome / Italy 2002 - 2009: Hotel front desk manager in Cannes, Côte d'Azur, France 2009 - 2016: Hotel Manager Cannes, Côte d'Azur, France 2010 - 2016: Co-owner of CannesDo Apartments, Holiday home rental service in Cannes Throughout my career in tourism and hotel management, I've been translating all types of documents. Product data sheets and specifications User manuals, handbooks, howto's Press releases, marketing material Destination and tourist guides Hotel information, restaurant menus, signage Press releases, marketing material Interpreting (consecutive) for local authorities Contracts with tour operators, clients, and corporate clients This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 55 PRO-level pts: 51 Top languages (PRO) French to German 19 Italian to German 12 English to German 8 English to French 8 German to French 4 Top general fields (PRO) Bus/Financial 16 Tech/Engineering 12 Marketing 8 Other 8 Law/Patents 4 Pts in 1 more fld > Top specific fields (PRO) Tourism & Travel 20 Business/Commerce (general) 4 Computers: Software 4 Textiles / Clothing / Fashion 4 Architecture 4 Real Estate 4 Ships, Sailing, Maritime 4 Pts in 2 more flds > See all points earned >
Keywords: german, translation, hotel, tourism, destination, sports, healthy lifestyle, localization, computer, software, games, fitness
Profile last updated Sep 22