Member since Jul '16

Working languages:
English to French

Always keep the reader in mind...

Verdun, Quebec, Canada
Local time: 05:27 EDT (GMT-4)

Native in: French Native in French
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoFinance (general)
Engineering (general)Computers (general)
Human ResourcesLinguistics
Education / PedagogyCooking / Culinary
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 2
Translation education Bachelor's degree - Université de Montréal
Experience Years of translation experience: 3. Registered at Jul 2016. Became a member: Jul 2016. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université de Montréal)
Memberships N/A
Software Fluency, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast

For as long as I can remember, I have wanted to work in communication, bringing people together and making things happen : translation, writing, creative writing and literature are a part of my everyday life.

I have worked for a major translation firm in the wake of my career and now I want to bring my passion directly to you, my potential clients. I have translated texts from various fields, such as human resources, financing, pharmaceutical, technical, banking. As a freelance translator, I have translated a cookbook and human resources products for a firm real estate and now, since I am on, I have translated many kinds of documents, including contracts and other legal agreements.

I have been trained as a professional translator at the University of Montreal (bachelor of arts in translation) and I also have a background in French studies (bachelor of art and master's in French studies). My academic background will allow me to meet your highest expectations and I will be able to accurately translate and bring life to your texts.

I pride myself on being a hardworker and being on time, and never forgeting about the readers. When it is all said and done, when I am in front of a sentence that I have a hard time translating, I am always going back to the reader and asking myself what he needs to know about the text, and it always guide me in my work.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)

Language (PRO)
English to French8
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Engineering (general)4
Games / Video Games / Gaming / Casino4

See all points earned >
Keywords: english-french translator, computers, video games, software, human ressources, marketing, financial, general translation, technical, pharmaceutical, bank

Profile last updated
Jun 24

More translators and interpreters: English to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search