This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French: Sample General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English Drink, you see, was Father's great weakness. He could keep steady for months, even for years, at a stretch, and while he did he was as good as gold. He was first up in the morning and brought the mother a cup of tea in bed, stayed at home in the evenings and read the paper; saved money and bought himself a new blue serge suit and bowler hat. He laughed at the folly of men who, week in week out, left their hard-earned money with the publicans; and sometimes to pass an idle hour, he took pencil and paper and calculated precisely how much he saved each week through being a teetotaller.
Translation - French La boisson était la grande faiblesse de Père, voyez-vous. Il lui arrivait de rester sobre pendant des mois, et même des années d'affilée, et il était alors sage comme une image. Il se levait le premier le matin, apportait une tasse de thé au lit à la mère, restait à la maison le soir à lire le journal ; il économisait pour s'acheter un costume de serge bleu marine et un chapeau melon neufs. Il riait de la folie des hommes qui semaine après semaine laissaient aux patrons de pubs l'argent qu'ils avaient durement gagné. Parfois même, pour passer le temps, il prenait papier et crayon et calculait avec précision combien il économisait chaque semaine en étant abstinent.
More
Less
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Nov 2016.