Working languages:
English to Swedish
Swedish to English
Norwegian to Swedish

Yuuha
Native Swedish and English translator

Libesice, Czech Republic
Local time: 06:14 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish Native in Swedish, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Jan 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Bio
Hi
My name is Angelica and I am a native Swedish translator and proofreader

I have translated and proofread a lot of different texts before so this line of work is nothing new to me. I cant show anything I have translated because it is client confidential and I don't keep text for more than 14 days. I don't own the right for texts and the backup is just in case a client comes back with questions, remarks or want to add something to the translation. I can provide references if that is wished for. I have this policy for all my clients.

I have worked as a translator almost my entire adult life. I am attaching my cv to you so you can see my education and work history.

I always take my time to translate the text correctly and look up the correct terminology so text are always correct. I also spend a lot of time proofreading my text to make sure grammar, spelling and everything is correct. I want to deliver high quality text to the client so I do take my time when it comes to make them accurate. I also do 100% human translations and don't use any machine translations.

I hope to hear from you soon

Best Wishes
Angelica Berglund
Keywords: translator, proofread, translation, Swedish, sweden


Profile last updated
Sep 29, 2017