This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
For our final episode of the year, we're turning the spotlight inward to hear directly from the ProZ team. Discover what we've accomplished in 2024 and get a sneak peek at what's on the horizon for 2025. Learn about our initiatives to bring more job opportunities to the site, foster purpose-driven special interest groups, and breathe life into our upcoming new website.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - German Beim Transport, Handling und Einziehen von Fördergurten, ist die beigefügte Anleitung FMO075 zu beachten!
Absturz von der Maschine
Soweit erforderlich Montagebereich weiträumig absichern.
Bei Montagearbeiten über Körperhöhe, die dafür vorgesehenen oder sonstige sicherheitsgerechte Aufstiegshilfen, Arbeitsbühnen und Auffanggurte verwenden.
Alle Griffe, Tritte, Geländer, Podeste, Bühnen und Leitern nach Montagearbeiten reinigen.
Schaltschränke sind immer geschlossen zu halten.
Die Schaltschränke dürfen nur von Elektrofachkräften geöffnet werden.
Seilzugnotschalter
Die Gurtförderanlage ist ebenfalls mit einer Seilzug-Not-Aus-Einrichtung ausgerüstet.
Translation - Turkish Taşıma bantları taşınırken, işlenirken ve içeri çekilirken ekteki kılavuz FMO075 dikkate alınmalıdır!
Makineden düşme
Gerekirse montaj alanını geniş kapsamlı olarak emniyete alın.
Vücut yüksekliği üzerindeki montaj çalışmalarında bunun için öngörülen ya da güvenlik açısından önemli diğer tırmanma yardımcılarını, çalışma platformlarını ve yakalama kayışlarını kullanın.
Tüm kulpları, basamakları, korkulukları, podyumları, platformları ve merdivenleri montaj çalışmalarından sonra temizleyin.
Şalter dolapları daima kapalı tutulmalıdır.
Şalter dolapları sadece uzman elektrik personeli tarafından açılabilir.
Acil durum halatlı palanga şalteri
Bantlı taşıma tesisi de aynı şekilde halatlı palanga acil kapatma tertibatı ile donatılmıştır.
More
Less
Translation education
Other - schulen des bfi Wien
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jan 2017.
Across, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio, Text United App, Transit XV, Text United App, Text United Software, Trados Studio