This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / Letters
Management
Business/Commerce (general)
Finance (general)
Accounting
Government / Politics
Human Resources
International Org/Dev/Coop
Journalism
Translation education
Master's degree - Paris-Sorbonne
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Feb 2017.
Keywords: Traductrice experte assermentée au profil financier et juridique. J’ai acquis une expérience significative dans des entreprises internationales, notamment au sein d’un grand cabinet d’audit (Deloitte) où j’ai été en charge de missions de commissariat aux comptes et de contrôle interne. Études internationales (Sorbonne et ESCP Europe) en langues, droit, finance et comptabilité, j’ai débuté ma carrière professionnelle dans un environnement international – dans la filiale française du deuxième groupe bancaire allemand (Commerzbank), au sein d’un grand constructeur automobile français (PSA) et de 2010 à 2018 dans un grand cabinet d’audit et de conseil d’envergure internationale (Deloitte). Depuis plus de 15 ans, je mets mes connaissances linguistiques, juridiques et financières au profit d’une clientèle professionnelle internationale. J’ai prêté serment devant le Président du tribunal de grande instance de Sarrebruck. Je suis donc habilitée à certifier mes traductions conformes à l’original en y apposant mon cachet et ma signature. Je traduis tous types de textes du français/anglais vers l'allemand (bilans, rapports annuels, annexes. See more.Traductrice experte assermentée au profil financier et juridique. J’ai acquis une expérience significative dans des entreprises internationales, notamment au sein d’un grand cabinet d’audit (Deloitte) où j’ai été en charge de missions de commissariat aux comptes et de contrôle interne. Études internationales (Sorbonne et ESCP Europe) en langues, droit, finance et comptabilité, j’ai débuté ma carrière professionnelle dans un environnement international – dans la filiale française du deuxième groupe bancaire allemand (Commerzbank), au sein d’un grand constructeur automobile français (PSA) et de 2010 à 2018 dans un grand cabinet d’audit et de conseil d’envergure internationale (Deloitte). Depuis plus de 15 ans, je mets mes connaissances linguistiques, juridiques et financières au profit d’une clientèle professionnelle internationale. J’ai prêté serment devant le Président du tribunal de grande instance de Sarrebruck. Je suis donc habilitée à certifier mes traductions conformes à l’original en y apposant mon cachet et ma signature. Je traduis tous types de textes du français/anglais vers l'allemand (bilans, rapports annuels, annexes, liasses fiscales, statuts, kbis, ...) ainsi que des dossiers de candidature et documents officiels (traductions certifiées). Mes tarifs et délais de livraison dépendent du type de texte, de son volume et de son degré de difficulté. La qualité de mes traductions et la fiabilité font partie de mes priorités. Je serais ravie de vous établir un devis gratuit et non contractuel : [email protected].
Als gerichtlich vereidigte Fachübersetzerin für die Sprachen Französisch und Englisch arbeite ich in einem gehobenen internationalen Kontext. Ich bin gerichtlich vereidigte und beeidigte Fachübersetzerin (Deutsch-Französisch-Englisch) mit einschlägiger Berufserfahrung in einer weltweit führenden Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (Deloitte) im Bereich der Projektabwicklung von Prüfungs- und Beratungsmandaten. Nach einem internationalen Studium (Sorbonne und ESCP Europe) mit einem deutsch-französischen Schwerpunkt und Kernfächern wie Recht, Finanz- und Rechnungswesen konnte ich langjährige Berufserfahrung in einem internationalen Umfeld sammeln – in der französischen Filiale einer deutschen Großbank (Commerzbank), in einem großen französischen Automobilkonzern (PSA) und von 2010 bis 2018 in einer weltweit führenden Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (Deloitte) im Bereich der Projektabwicklung von Prüfungs- und Beratungsmandaten. Seit über 15 Jahren setze ich meine Sprach- und Fachkenntnisse in einem internationalen Umfeld ein. Ich bin vom Präsidenten des Landgerichts Saarbrücken als Übersetzerin für Französisch und Englisch vereidigt. Meine Übersetzungen darf ich mit meinem Stempel und meiner Unterschrift beglaubigen, d.h. ihre Richtigkeit und Vollständigkeit offiziell bescheinigen. Ich biete hochqualitative Wirtschaftsübersetzungen vom Französischen/Englischen ins Deutsche (Bilanzen, Jahresberichte und deren Anhang, Steuererklärungen, Satzungen, Handelsregisterauszüge, ...), sowie Übersetzungen von Bewerbungsunterlagen und beglaubigte Übersetzungen an. Meine Preise und Lieferfristen orientieren sich an Art, Umfang und Schwierigkeitsgrad des zu übersetzenden Dokuments. Die Qualität meiner Übersetzungen steht neben meiner persönlichen Zuverlässigkeit an oberster Stelle. Gern erstelle ich Ihnen ein unverbindliches, kostenloses Angebot: [email protected].
French to German translator specializing in financial audit. See less.