Working languages:
English to Spanish

constanza_
Dedication and responsibility

Buenos Aires, Argentina
Local time: 17:27 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What constanza_ is working on
info
Mar 9, 2018 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ESL project, Medicine, 223 words for Translators without Borders I used Kató. Case report - Acinetobacter baumannii infection ...more, + 4 other entries »
Total word count: 6645

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law (general)Economics
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Finance (general)
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 6,645
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - Universidad Nacional de Lanús (UNLa) - Buenos Aires, Argentina
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Mar 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

Competent English ˂˃ Spanish translator with 3 years of experience, specialized in legal and medical translation. Experience in subtitling, pharmaceutics, lease agreements, localization, and Machine Post-Editing.

Knowledge of Education, Economics and Human Rights.

Dedicated and proactive. Consistently completed work by deadline.

Undergraduate Degree in English ˂˃ Spanish Sworn Translation.

Keywords: English, Spanish, general, localization, medicine, pharmaceutical, retail, web content,


Profile last updated
Jun 18, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs