Working languages:
English to Korean
Korean to English

High Quality - Competitive Prices

Seoul, South Korea
Local time: 14:21 KST (GMT+8.5)

Native in: English Native in English, Korean Native in Korean
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
High Quality - Competitive Prices
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Specializes in:
Business/Commerce (general)Computers (general)
Engineering (general)Electronics / Elect Eng
Mechanics / Mech EngineeringEngineering: Industrial
Automotive / Cars & TrucksMedical (general)

Experience Years of experience: 23. Registered at Mar 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast, XTM
CV/Resume English (DOCX)
Work experience
Experience of working as a translator fulltime Korean<>English

• Translation and proofreading of technical catalogues, brochure and Technical manuals 780 pages
• Translations of a medical reports and brochures 36K
• Legal: Translation of legal documents, dictionaries, contracts, agreement and Statute files 990 pages
• Business: Translation of business documents, contracts and 715 pages
• Translation of popular articles in religion and theology 70K
• Translation of documentation for tourism industry 25K
• Editing and proofreading several politics articles and agreements
• Historical and literature books and notes as well as several researches and Master Thesis 30 books-6700K
• Financial reports, plans and contracts 120K
• Food industry: translation of food product specifications, labeling, recipes and emulsifiers information 840 pages
• Cosmetics: translation of cosmetics labeling, instructions to use
• Translation of documentations for tourism industry 25K

My Email : [email protected]

Profile last updated
Oct 12, 2017

More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search