Working languages:
English to Croatian
Croatian to English
English to Serbo-Croat

Danijel Merkaš
IT, medical, automotive, marketing...

Local time: 04:44 CET (GMT+1)

Native in: Croatian Native in Croatian, Serbo-Croat Native in Serbo-Croat
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Training, Translation, Software localization, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Systems, Networks
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Medical: InstrumentsInternet, e-Commerce
MarketingGaming/Video-games/E-sports
Mechanics / Mech Engineering

Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Skrill, Check, Money order, Bank transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - University of Zagreb
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Croatian (University of Zagreb )
Croatian to English (University of Zagreb )
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Amara, AutoCAD, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Polyglot, Passolo, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Bio
Experienced English to Croatian and Croatian to English translator specialized in computer technology, automotive industry, marketing and engineering. I've also translated medical documentation, financial reports, user interfaces and general legal documents for agencies from the UK, USA, India and China. My preferred CAT tools are SDL Trados Studio, Memsource, Translator Workspace, Workbench and memoQ.
Keywords: IT, comuputers, croatian, localization, serbian, bosnian, technology, legal


Profile last updated
Nov 22