This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
General rate: 0.09 USD per word / 15 USD per hour
Payment methods accepted
PayPal, Payoneer, Wise, Payoneer
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Portuguese to English: PUBLIC DECLARATION OF COMMITMENT TOWARDS INVITATION AND MAINTENANCE. General field: Law/Patents
Source text - Portuguese No dia cinco de novembro de dois mil e vinte e cinco (05/11/2025), neste 5º Tabelionato de Notas, situado na Rua Senador Fláquer, nº 282, Centro, em Santo André/SP, CEP 09010-160, perante mim, Escrevente Autorizada, comparece como declarante: XXXXX, portadora da cédula de identidade (RG) nº XXXXXXX, inscrita no CPF/MF sob nº XXXXXXX, brasileira, solteira, maior e capaz, tradutora, residente e domiciliada na Rua XXXXXXXXXXXXX. Reconheço a identidade da comparecente e sua capacidade para este ato, mediante os documentos de identificação apresentados nos originais e sem rasuras, do que dou fé. Pela declarante, que disse estar em perfeito juízo, claro entendimento, livre de qualquer induzimento, coação ou sugestão de qualquer natureza, de boa e sã consciência, sem dolo e nem malícia, mediante esta escritura, deseja prestar as seguintes declarações, a bem da verdade, o que faz pela forma seguinte: PRIMEIRO. Deseja promover a vinda para o Brasil, em caráter provisório, de: XXXXXXXXX, portadora do passaporte n.º XXXXXXX, emitido pelo XXXXXX, nascida em XXXXXX. SEGUNDO. Responsabilizar-se-á e arcará com todos os custos de permanência no Brasil da pessoa acima mencionada, bem como proporcionará alojamento, alimentos, eventuais gastos com assistência médico-hospitalar e as demais despesas necessárias para a estadia desta pessoa. TERCEIRO. Assume o compromisso de pagar as despesas de viagem de retorno, bem como com a segurança dos direitos civis se, para fazer valer seus direitos, for necessário recorrer aos meios judiciais no Brasil. QUARTO. Declara ter condições financeiras suficientes para fazer face a responsabilidade que ora assume. QUINTO. Que, a presente declaração, é a expressão da verdade, não existindo fraude, simulação, dissimulação ou malícia. Nada mais diz. Assim a disse e dou fé. ENCERRAMENTO. A pedido do/a declarante, lavro este instrumento, que lhes é lido em voz alta e inteligível, aceito conforme redigido, declarado e assinado em minha presença, ao que dou fé. Eu (a.a.) XXXXXXXXX, Escrevente Autorizada, lavro. Eu, XXXXXXXX, Escrevente Substituto, infra-assinado, subscrevi. Emolumentos: Escritura sem valor declarado: Tabelião R$ 353,04 - Estado R$ 100,34 - Secretaria da Fazenda R$ 68,67 - Município R$ 7,06 - Ministério Público R$ 16,95 - Registro Civil R$ 18,58 - Tribunal de Justiça R$ 24,23 - Santa Casa R$ 3,53 - Total do Ato R$ 592,40. SELO DIGITAL: XXXXXXXXXXXXXX. (a.a.) /// XXXXXXXXXX. XXXXXXXXXXXXXX. ///. NADA MAIS. Porto por fé que o presente traslado foi confeccionado e assinado digitalmente neste 5º Tabelião de Notas, sob a forma de documento eletrônico, mediante processo de certificação digital, disponibilizado pela ICP – Brasil, nos termos da Medida Provisória nº 2200-2 de 24/08/2001, de modo que, para sua validade, deverá ser conservado em meio eletrônico, bem como comprovada a sua autoria e integridade. Eu, XXXXXXXXXXX, Substituto, lavro, expeço o traslado, dou fé e subscrevo, mediante assinatura digital, nos termos acima.
Translation - English On November fifth of the year two thousand and twenty-five (11/05/2025), in this 5th Notary, located at Senador Fláquer Street, 282, Centro, Santo André/SP, zip code 09010-160, in front of myself, authorized notary, is present the following declarant: XXXXXXXXX, owner of national ID document (RG) no. XXXXXXXX, subscribed to CPF/MF under no. XXXXXXXXX, Brazilian, single, of-age and capable, translator, living at XXXXXXXX Street, XXXXXXXXX. I recognize the identity of the declarant and her ability for this act through original and free of erasure identification documents, which I certify. The declarant, who alleges a state of perfect judgement, clear understanding, free of any kind of coercion or suggestion, in good and sane mind, without deceit or malice, through this document, wishes to declare the following facts, which are true, and she presents them in the following manner: FIRST. The declarant wishes to promote temporary stay in Brazil of XXXXXXXXXXXXX, owner of passport no. XXXXXXXXXX, issued by the XXXXXXXXXXXXXXX, born on XXXXXXXX. SECOND. The declarant will be responsible for and bear all costs of the aforementioned person’s permanence in Brazil, providing housing, food, bearing potential costs with medical and hospital assistance and all other necessary costs for this person’s stay. THIRD. The declarant commits to bearing all costs of the returning trip and securing civil rights in the occasion that, to achieve their rights, it is necessary to appeal to the Brazilian justice system. FOURTH. The declarant states that she has sufficient financial conditions to deal with the responsibility with which is presently committing. FIFTH. The present declaration expresses truth, without any kind of fraud, simulation, dissimulation or malice. Nothing else to add. The declarant stated as such, and I certify. ENDING. As per the declarant’s request, I draw this document, which has been read out loud and intelligibly, accepted as written, declared and signed in my presence, which I certify. I, (signed) XXXXXXXXXXXXXX, authorized notary, draw it. I, XXXXXXXXXXXXXXXX, substitute clerk, signed underneath, subscribe. Fees: Title with no declared value: Notary R$ 353.04 – State R$ 100.34 – State Finances Secretary R$ 68.67 – City R$ 7.06 – State Prosecution R$ 16.95 – Civil Registry R$ 18.58 – Court of Law R$ 24.23 – Santa Casa R$ 3.53 – Total R$ 592.40. DIGITAL SEAL: XXXXXXXXXXXXXXXXX. (signed.) /// XXXXXXXXXXXXXXXX. XXXXXXXXXXXXXXXX. ///. NOTHING ELSE. I certify that the present copy has been drawn and digitally signed in this 5th Notary as an electronic document, through the process of digital certification, made available by ICP – Brazil, under the terms of Provisional Measure no. 2200-2, in 08/24/2001, and, for its validity, it must be conserved electronically, and its authorship and integrity must he proved. I, XXXXXXXXXXXXXXXXX, substitute clerk, draw, dispatch this copy, certify, and subscribe the aforementioned terms through digital signature.
More
Less
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2017.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Work for non-profits or pro-bono clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Improve my productivity
Bio
Brazilian Portuguese translator, subtitler, and localization specialist with 9+ years of experience in
translation, linguistic QA, subtitling, and MTPE for global media, tech, and entertainment companies. Skilled in managing linguistic assets (glossaries, style guides, TMs), reviewing technical and creative content, and ensuring cultural adaptation for Brazilian audiences. Experienced in collaborating with project managers and international teams, ensuring terminology consistency, linguistic quality, and scalability across large-scale projects.