This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Chinese (HSK (RPC)) English to Italian (Università Ca' Foscari di Venezia) Chinese to Italian (Università Ca' Foscari di Venezia)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Chinese Star, Richwin, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Lavoro come traduttrice/interprete dal 1998 e vivo a Shanghai dal 2002.
Svolgo traduzioni scritte di argomento:
- COMMERCIALE: corrispondenza, contratti, ordini di acquisto e preventivi, documenti imp/exp, articoli e comunicati stampa, indagini di mercato, strategie di marketing, presentazioni per siti web
- TECNICO: manuali d’uso e manutenzione (per elettrodomestici, piccole apparecchiature, macchinari industriali), documentazione tecnica per macchinari movimento terra e materiali da costruzione, rapporti di prova, norme, PLC, certificazioni di qualità
- GIURIDICO/LEGALE: contratti (di lavoro, di acquisto, di servizio ecc...), certificati (di nascita, di matrimonio, nulla osta, titoli di studio ecc.), documenti di identità e atti notarili (patenti, passaporti, carte di circolazione, dichiarazioni), notificazioni, verbali, documentazione per registrazioni societarie (modulistica, statuti, deleghe, procure, visure camerali, contratti di JV), attestati di registrazione di marchi e brevetti, leggi e regolamenti
Interpretariato di trattativa (incontri di lavoro, trattative commerciali, progetti di cooperazione, negoziazione e stipula di contratti, visite a fornitori/clienti, fiere, formazione tecnica ecc.)
Si garantisce serietà e riservatezza. Referenze disponibili su richiesta.
Per maggiori informazioni circa la mia formazione/esperienze professionali e per richieste di quotazioni, siete pregati di inviare una e.mail cliccando sul link "Send email" in cima alla pagina oppure al seguente indirizzo e.mail: federica_pariani [chiocciola] yahoo [punto] com
I live in Shanghai (since 2002) and I have been working as translator/interpreter since 1998.
Written translations:
- BUSINESS: correspondance, contracts, sales contracts and quotations, imp/exp documents, articles and press releases, market surveys, market strategies, websites
- TECHNICAL: user and maintenance manuals (home appliances, small equipment, industrial machinery), technical documentation for construction machines and construction materials, test reports, national standards, PLC, quality certifications
- LEGAL: contracts (employment, sales, service agreements etc...), certificates (birth, marriage, no impediment, patents and trademarks registration, school diplomas), identity cards(driving license, passport etc.), notarizations , paperwork for company establishment and registration (forms, articles of association, power of attorney, business licenses, JV contracts), laws and regulations
Interpretation at business meetings and negotiations.
Additional information regarding my educational/professional background and quotations can be obtained by e.mail. Please click on the link "Send email" on top of this page or contact me directly at federica_pariani [at] yahoo [dot] com
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.