This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to Spanish (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria) Spanish to English (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria) English to Spanish (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria) German to Spanish (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft 365, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
My name is Álex Campos, I am a qualified freelance English, German and French into Spanish translator, and I am writing to offer you my services as a freelance translator from English into Spanish.
With a joint degree in translating and interpreting at the university of Las Palmas de Gran Canaria, Spain, (Spanish as a mother tongue) German (C1), English (C2) and French (B2), I have a good qualification and enough experience to manage any translation project. I have spent a year working and studying in Cologne, Germany. And, besides that, I also have experience in learning and excelling at new technologies as needed, such as déjà vu x3 or Trados Studio 2019, Multiterm and Passolo.
My fields of expertise are variable and comprise advertising, arts and humanities, business and commerce, education, food and nutrition, management, marketing, user manuals, tourism and general translations.
Translating has become more of a passion than a job to me. I enjoy the constant intellectual challenge it offers. It is an activity where I can make full use of my language potential and skills. I am diligent, resourceful and quick. I am very flexible in terms of working hours and workload because I am prepared to work late and also on weekends in case of urgent projects. I love my job and you can rely on me to make every effort to deliver a high-quality translation while keeping the agreed deadline. Quality and reliability are of utmost importance to me. It would be a pleasure to collaborate with you.
Should you require any further information regarding my qualifications and/or experience, please do not hesitate to contact me.