This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Specialising on the literary field of
translation, with a special interest in the
theory of language and translation I am able
to maintain the literary standard and
register of the original text while
translating as accurately as possible.
Specialisation as a technical translator on
the field of linguistics, sociology and
history
translates English > German
German > English
Gaelic > German/English
Personal Background:
MA degree of University College Galway/Ireland;
MA thesis: Translation of the Old Irish Courtship-tale "Tochmarc Ailbe" (The Wooing of Ailbe) from Gaelic (Old Irish) into English (first english translation of the full text of this tale ever) with full vocabulary, grammatical notes, an edition of the text itself and a literary and text-historical foreword
BA (German equivalent) in English, Sociology
and Celtic Studies (incl. modern Gaelic & Welsh Language, early & medieval Gaelic and medieval Welsh,
Diploma of Celtic Studies (Irish & Welsh Language)
Diploma of Irish (incl. translating Gaelic
> English and vice versa & literary composition in Gaelic)
Interested in theory of translation and language
Keywords: accurate, fast, high literary standard,
sociology, history, linguistics, readable, books,
essays, correct. See more.accurate,fast,high literary standard,
sociology,history,linguistics,readable,books,
essays,correct,technical,literature,
Celtic Languages,speedy,different registers. See less.