Working languages:
Spanish to English

ES to EN - Native translator/copywriter

Local time: 12:08 CET (GMT+1)

Native in: English (Variants: Canadian, New Zealand, Scottish, British, UK, Irish, US, Australian, US South) Native in English
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Desktop publishing, Copywriting, Transcreation
Specializes in:
Forestry / Wood / TimberInternational Org/Dev/Coop
Real EstateTourism & Travel
Marketing / Market ResearchAgriculture
Energy / Power GenerationBusiness/Commerce (general)
Investment / SecuritiesJournalism

Payment methods accepted Wire transfer
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 9. Registered at Jan 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Google Translator Toolkit, MateCat, Microsoft Office Pro, Microsoft Word

I trained as a Teacher of English as a Second Language and continued on to take the Business Extension, in Barcelona (2009). My work meant that I could be teaching English at Mango Head Office one day, and the next day teaching footballers preparing to move outside Spain. Gradually, I began to take on more writing and translation work, and so - fast forward to today and my love of language means I work as a Freelance content and copywriter, editor, proofreader, and translator on a variety of interesting projects. Each project is unique, and I enjoy writing for clients who want me to work on theirs, whether creating compelling, persuasive content for those wishing to change or update their online and offline information; text, interviews, articles, information brochures, reports, general or technical information - or for anyone requiring technical, in-depth documention. Anything that requires translation from Spanish (Castellano or Latin American) into
English (British or US); soft-editing, proofreading, grammar, spellchecking, and
final eye suggestions before publishing. Highly competent at
understanding briefs and able to work to tight deadlines. 
Each category of writing provided in the appropriate tone of voice, and exceptional  service and attention to detail is guaranteed. I am also used to conducting in-depth research and fact-checking, should it be required. Projects large or small undertaken.

Keywords: Content writer, Copy writer, Copy editor, Proofreader, Translator, Business English teacher, Teacher of English as a Second Language.

Profile last updated
Feb 21

More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search