Working languages:
Romanian to English

Torok Andrei
Nothing gets lost in my translations.

Bucharest, Bucuresti, Romania
Local time: 11:50 EEST (GMT+3)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightGames / Video Games / Gaming / Casino
Computers: Hardware
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 23
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Feb 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartcat
CV/Resume Please contact me in order to receive a copy of my updated CV.
Bio

I am a consultancy lawyer, rendering legal services on the Romanian market for 10 years as of February of 2018.

In my daily routine, I have translated into/from Romanian/English, in both legal and current speech.

I have taken the qualified translator test (in the legal domain) before the Romanian National Institute for Cultural Formation and Research, having passed both the Ro to En and En to Ro translation test. 

As of present, I am waiting for the Ministry of Justice to issue my interpreter/translator certificate.

The Romanian Foreign Languages Center has also ascertained that my English level is C1 (Excellent / Native)  at all the relevant stages, namely at (and I quote):

  • Understanding speech;
  • Generating a speech; and
  • In writing.

I have joined the PROZ network because I want to help others as many times this community has helped me. For example, I may find myself at times writing on google "term" English proz", in order to be able to spot potentially better and more accurate translations for a particular term.

Long story short, the PROZ community has helped and considering that I really enjoy the English language, I am more than glad to be able to return the favor. I will bridge the gap between no how and know-how for you. More can be found by accessing www.toroktranslates.com

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
(All PRO level)


Language (PRO)
Romanian to English16
Top general fields (PRO)
Law/Patents8
Other8
Top specific fields (PRO)
Engineering: Industrial8
General / Conversation / Greetings / Letters4
Law (general)4

See all points earned >


Profile last updated
Aug 3



More translators and interpreters: Romanian to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search