This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
May 1, 2018 (posted viaTranslators without Borders): I finished an ENG to FRA project, Medical/Clinical guide, 1828 words for Translators without Borders I used MateCat. Very exciting and enriching. ...more »
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 4
French to English: Invitation to tender
Source text - French REPUBLIQUE DU CAMEROUN
Paix-Travail-Patrie
~~~~~~ REPUBLIC OF CAMEROON
Peace-Work-Fatherland
~~~~~~
MINISTERE DE L’EAU ET DE L’ENERGIE
~~~~~~
MINISTRY OF WATER RESSOURCES
AND ENERGY
~~~~~~
Cellule d’Appui à la Maîtrise d’Ouvrage du Projet Hydroélectrique de Memve’ele
~~~~~~
PROGRAMME D’ACCOMPAGNEMENT
SOCIO-ECONOMIQUE DE MEMVE’ELE
~~~~~~
Memve'ele Hydroelectric Development Project Management Support Unit
~~~~~~
MEMVE’ELE SOCIO-ECONOMIC SUPPORT PROGRAMME
~~~~~~
COMMISSION MINISTERIELLE DE PASSATION DES MARCHES
AVIS D’APPEL D’OFFRES NATIONAL OUVERT EN PROCEDURE D’URGENCE N°_________/AONO/MINEE/CMPM/PASEM/2016 DU____________________
RELATIF A LA SOUSCRIPTION PAR LE PROGRAMME D’ACCOMPAGNEMENT SOCIO-ECONOMIQUE DE MEMVE’ELE (PASEM) DE LA POLICE D’ASSURANCE MALADIE – ASSISTANCE ET FRAIS FUNERAIRES DE SON PERSONNEL ET FAMILLE
FINANCEMENT BUDGET SPECIAL PASEM 2015-2016
1. Objet de l’Appel d’Offres
Le Ministre de l’Eau et de l’Energie, Maître d’Ouvrage lance un Appel d’Offres National Ouvert pour la souscription de la police d’assurance Maladie – Assistance et Frais Funéraires au bénéfice du personnel du Programme d’Accompagnement Socio-Economique de Memve’ele (PASEM).
2. Consistance des Prestations
La prestation à exécuter consiste à la mise en place d’une police d’assurance Maladie – Assistance et Frais Funéraires.
3. Participation et Origine
La participation au présent Appel d’Offres est réservée aux Compagnies d’Assurances de droit camerounais installées au Cameroun.
4. Gestion
La gestion de la police d’assurance Maladie et Frais Funéraires relative au présent Appel d’Offres sera assurée par le Coordonnateur du Programme d’Accompagnement Socio-Economique de Memve’ele (PASEM).
5. Financement
La prestation objet du présent Appel d’Offres est financée par le budget spécial du PASEM des exercices 2015-2016.
6. Coût prévisionnel :
Le coût prévisionnel global des prestations est de vingt millions (20 000 000) f cfa.
7. Consultation du Dossier d’Appel d’Offres
Le Dossier d’Appel d’Offres peut être consulté aux heures ouvrables dès publication à la coordination du Programme d’Accompagnement Socio-Economique de Memve’ele (PASEM), sis au quartier NFANDENA lieu dit « Omnisport », derrière le Centre Divisionnaire des Impôts de Yaoundé, le BUCREP et la Délégation Régionale des Marchés Publics du Centre.
8. Acquisition du Dossier d’Appel d’Offres
Le dossier peut être obtenu aux heures ouvrables au Secrétariat du Coordonnateur de l’Unité de Gestion du Programme au quartier MFANDENA lieu-dit « Omnisport »derrière le Centre Divisionnaire des Impôts de Yaoundé, le BUCREP et la Délégation Régionale des Marchés Publics du Centre dès publication du présent avis contre présentation d’une quittance de versement d’une somme non remboursable de quarante mille (40 000) francs. cfa, payable au trésor public.
La copie de ladite quittance sera déposée au lieu du retrait du Dossier d’Appel d’Offres Ouvert et portera les coordonnées du soumissionnaire.
9. Remise des Offres
L’offre, rédigée en française ou en anglais et en sept (07) exemplaires dont un (01) original et six (06) copie marqués comme tels, devra parvenir sous plis fermé à la coordination du Programme au quartier MFANDENA lieu-dit « Omnisport » derrière le Centre Divisionnaire des Impôt de Yaoundé, le BUCREP et la Délégation Régionale des Marchés Publics du Centre au plus tard le _____________ à 12 heures, heure locale. L’Offre déposée contre récépissé devra porter la mention suivante :
« APPEL D’OFFRES NATIONAL OUVERT EN PROCEDURE D’URGENCE N°……… /MINEE/CMPM/PASEM/2016 DU ……………RELATIF A LA SOUSCRIPTION PAR LE PROGRAMME D’ACCOMPAGNEMENT SOCIO-ECONOMIQUE DE MEMVE’ELE (PASEM) D’UNE POLICE D’ASSURANCE MALADIE – ASSISTANCE ET FRAIS FUNERAIRES DE SON PERSONNEL ET FAMILLES AU TITRE DE L’EXERCICE 2016 »
« A n’ouvrir qu’en séance de dépouillement »
10. Durée de la validité des Offres
Les soumissionnaires restent engagés par leur offre pendant quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date limite fixée pour la remise des offres.
11. Cautionnement de soumission
Chaque soumissionnaire devra joindre, un cautionnement de soumission, délivré par une banque ou une compagnie d’assurance agréée par le Ministère en charge des finances, d’une durée de validité de cent vingt (120) jours à compter de la date du dépôt de l’offre. Ledit cautionnement est fixé à quatre cent (400 000) francs. Cfa.
Il sera libéré d’office après publication des résultats d’attribution pour les soumissionnaires n’ayant pas été retenus. Pour le soumissionnaire attributaire du marché, ce cautionnement sera libéré après constitution du cautionnement définitif.
12. Recevabilité des Offres
Sous peine de rejet, les pièces administratives devront être impérativement produites en sept (07 exemplaires dont un (01) original et six (06) copies certifiées conformes par le service émetteur ou une autorité administrative (Préfet, Sous-Préfet, etc.), conformément aux stipulations du règlement particulier de l’Appel d’Offres National Ouvert. Elles devront être obligatoirement datées d’au plus trois (03) mois précédant la date originale de dépôt des offres ou avoir été établies postérieurement à la date de signature de l’Avis d’Appel d’Offre Ouvert.
Toute offre non conforme aux prescriptions du présent avis et du dossier d’Appel d’offres Ouvert sera déclarée irrecevable, notamment l’absence de la caution de soumission par une banque de premier ordre agréée par le Ministère en charge des finances.
13. Ouverture des plis
L’ouverture des plis se fera en un seul temps le ___________ à 13 heures précises, et aura lieu dans la salle de réunion de la Commission Ministérielle de Passation des Marchés du MINEE, sis au quartier MFANDENA descente Marc Vivien FOE au 2e étage de l’immeuble abritant les services du MINEE, en présence des soumissionnaires ou de leurs représentants dûment mandatés, et ayant une parfaite connaissance du dossier.
14. Délais d’exécution
Le délai d’exécution prévu est d’un (01) an pour la prestation, a compter de la date de notification de l’ordre de service de commencer la prestation.
15. Critères d’évaluation des Offres
L’évaluation des offres se fera sur la base des critères éliminatoires et essentiels.
Critères éliminatoires
Fausses déclarations ou pièces falsifiées ;
Dossier administratif et dossier technique incomplets ;
Absence de l’agrément du MINFI autorisant à exercer dans ce secteur ;
Absence de l’attestation d’adhésion au code CIMA ;
Note technique inférieure à 75 points sur 100.
Absence des états C4 et C11 exercices 2013, 2014, 2015 dûment certifiés.
Critères essentiels
L’Offre technique sera évaluée sur la base des critères suivants :
Présentation générale de l’offre ;
Ancienneté du soumissionnaire ;
Capacité financière du soumissionnaire et le pourcentage des fonds mis à la disposition du courtier ;
Références du soumissionnaire dans la réalisation des prestations similaires ;
Partenaires du soumissionnaire ;
Montage technique des polices.
Les critères et sous critères d’évaluation sont détaillés dans le Règlement Particulier de l’Appel d’Offres Ouvert (RPAO).
16. Méthode de sélection du Prestataire
Le prestataire sera choisi par la méthode qualité-coût (mieux disant) conformément aux procédures décrites dans le présent DAONO.
La note finale N sera calculée par la méthode d’addition des notes techniques et financières.
Le soumissionnaire présentant la note finale la plus élevée sera déclarée adjudicataire du marché.
La méthode de sélection du prestataire est celle fondée sur la méthode qualité-coût, conformément aux spécifications du RPAO.
Le Ministre de l’Eau et de l’Energie
(Autorité contractante)
Translation - English REPUBLIQUE DU CAMEROUN
Paix-Travail-Patrie
~~~~~~ REPUBLIC OF CAMEROON
Peace-Work-Fatherland
~~~~~~
MINISTERE DE L’EAU ET DE L’ENERGIE
~~~~~~
MINISTRY OF WATER RESSOURCES
AND ENERGY
~~~~~~
Cellule d’Appui à la Maîtrise d’Ouvrage du Projet Hydroélectrique de Memve’ele
~~~~~~
PROGRAMME D’ACCOMPAGNEMENT
SOCIO-ECONOMIQUE DE MEMVE’ELE
~~~~~~
Memve'ele Hydroelectric Development Project Management Support Unit
~~~~~~
MEMVE’ELE SOCIO-ECONOMIC SUPPORT PROGRAMME
~~~~~~
MINISTERIAL TENDERS’ BOARD
OPEN NATIONAL INVITATION TO TENDER IN EMERGENCY PROCEDURE NO………………./ONIT/MINEE/IMTB/PASEM/2016 OF…………………. RELATING THE SUBSCRIPTION BY THE MEMVE’ELE SOCIO-ECONOMIC SUPPORT PROGRAMME (PASEM) OF A HEALTH-ASSISTANCE AND FUNERAL FEES INSURANCE POLICY FOR ITS PERSONNEL AND THEIR FAMILIES
FUNDING: PASEM SPECIAL BUDGET FOR 2015-2016
1. Object of the Invitation to Tender
The Minister of Energy and Water Resources, contracting authority, hereby launches an Open National Invitation to Tender for the subscription of a Health -Assistance and Funeral Fees Insurance policy for the personnel of the Memve’ele Socio-economic Support Programme (PASEM).
2. Consistency of Work
The work consists in setting up a Health -Assistance and Funeral Fees Insurance Policy.
3. Participation and Origin
Participation in this Open National Invitation to Tender is open to Insurance Companies operating under Cameroonian law in Cameroon.
4. Management
The management of the Health and Funeral Fees Insurance related to this Invitation to Tender will be done by the Coordinator of the Memve’ele Socio-economic Support Programme (PASEM).
5. Financing
The services of this Tender shall be financed by the PASEM 2015-2016 Special Budget.
6. Estimated cost
The global estimated cost of the services is twenty million (20 000 000) CFA F.
7. Consultation of Tender File
The file may be consulted during working hours upon publication of this notice at the office of the Coordination of the Memve’ele Socio-economic Support Programme (PASEM) located in NFANDENA “Omnisport” neighborhood behind the Divisional Tax Centre for Yaoundé, the BUCREP, and the Regional Delegation of Public Contracts for the Centre Region.
8. Acquisition of Tender File
The tender file can be obtained during working hours upon publication of this notice at the secretariat of the Coordinator of the management unit of the Programme located in NFANDENA “Omnisport” neighbourhood behind the Divisional Tax Centre for Yaoundé, the BUCREP, and the Regional Delegation of Public Contracts for the Centre Region, upon presentation of a receipt indicating the payment of a non-refundable sum of forty thousand (40 000) CFA F. paid to the public treasury.
A copy of this receipt shall be enclosed in the tender document indicating the full address of the bidders.
9. Submission of Bids
The bids drafted in French or English in seven (07) copies, comprising one (01) original and six (06) duplicates labeled as such, must be submitted in sealed envelope at the office of the Memve’ele Socio-economic Support Programme (PASEM) located in NFANDENA “Omnisport” neighbourhood behind the Divisional Tax Centre for Yaoundé, the BUCREP and the Regional Delegation of Public Contracts for the Centre Region, on_____________ 12 a.m. local time latest. The bid submitted against a receipt, must be labeled as follows:
“OPEN NATIONAL INVITATION TO TENDER IN EMERGENCY PROCEDURE No _____________ /MINEE/IMTB/PASEM/2016 OF ………. RELATING TO THE SUBSCRIPTION BY THE MEMVE’ELE SOCIO-ECONOMIC SUPPORT PROGRAMME (PASEM) OF A HEALTH - ASSISTANCE AND FUNERAL FEES INSURANCE POLICY FOR ITS PERSONNEL AND THEIR FAMILLIES FOR THE 2016 FINANCIAL YEAR”
“To be opened only during the Bid-opening session”
10. Validity of Bids
Bidders will remain bound by their bids for ninety (90) days from the deadline set for submission of bids.
11. Provisionary bid bond
Each bidder must include a bid bond of an amount of four hundred thousand (400 000) CFA Francs issued by a first-class bank or an Insurance Company approved by the Ministry of Finance valid for one hundred and twenty (120) days from the day of submission of the bid.
The bond will be released for bidders that will not be selected after publication of results. For the preferred bidder, the bond will be released after the constitution of the final bond.
12. Admission of bids
At the risk of being rejected, the administrative documents required must be produced in seven (07) copies comprising one (01) original and six (06) copies certified by issuing service or an administrative authority (Senior Divisional Officer, Divisional Officer…) in accordance with Special Regulations of the Open National Invitation to Tender.
They must not be three (03) months older than the original date of submission of bids or must not have been established after the signing of the tender notice.
Any bid not standing in conformity with the prescriptions of this notice and tender file shall be declared inadmissible; especially the absence of a bid bond issued by a first-class bank approved by the Ministry of Finance.
13. Opening of bids
Tenders shall be opened in one session on ___________ at 1 p.m. prompt in the conference room of the Ministerial Tenders Board of MINEE located in the MFANDENA neighborhood descente Marc Vivien FOE, 2nd floor of the building hosting MINEE’s services, in the presence of bidders or their duly mandated representatives having a perfect mastery of the file.
14. Execution deadline
The execution deadline is one (01) year from the date of notification of the service order to begin the works.
15. Evaluation criteria
Bids shall be evaluated based on eliminatory and essential criteria
Eliminatory criteria
- False declarations or forged documents;
- Incomplete administrative or technical files;
- Absence of the approval of the Ministry of Finance to work in the sector;
- Absence of the attestation of agreement with the CIMA code;
- Technical score lower than 70 points on 100;
- Absence of duly certified C4 and C11 statements for the 2013, 2014, 2015 years;
Essential Criteria
The technical bid shall be evaluated on the basis of the following criteria:
- Global presentation of bid;
- References of the bidder;
- Financial Capacity of the bidder and the percentage of funds allocated to the broker;
- Bidder’s partners;
- Technical set up of the policies;
Criteria and sub-criteria are detailed in the Special Regulations of the Open Invitation to Tender.
16. Award of contract
The contract shall be awarded to the service provider which bid will be considered the lowest in conformity with the procedures described in this Open National Invitation to Tender.
The final score (S) shall be calculated by addition of the technical and financial scores.
The contract will be awarded to the bidder with the highest final score.
The method to select the service provider is based on the quality-cost method in conformity with the Particular Regulation of the Invitation to Tender.
The Minister of Water Resources and Energy.
(Contracting authority)
French to English: Sample translation on the decentralization policy in Cameroon General field: Law/Patents Detailed field: Government / Politics
Source text - French I. Le contexte de l’étude
La décentralisation constitue l’axe fondamental de promotion du développement local. Il ressort donc de cette affirmation du législateur camerounais que le développement local est l’un des principaux enjeux de la décentralisation mise en place par l’Etat du Cameroun. Cet objectif se traduit par la création des emplois et des richesses au niveau local en vue de l’amélioration des conditions de vie des populations. L’imminence de la mise en place des régions au Cameroun apparait donc comme dernier acte de cette décentralisation résolument orienté vers le développement des C.T.D.
L’avènement de cette seconde catégorie constitutionnelle de C.T.D. marquera un tournant décisif dans le processus de décentralisation enclenché il y a fort longtemps par l’Etat. Ce temps relativement long n’est pas totalement critiquable, encore moins surprenant en soi car, la mise en œuvre de certains projets et politiques publiques nécessite souvent de la patience, le temps apparaissant toujours comme un facteur important de la réforme de l’organisation locale (Jean-Marie Pontier, 1991). Derrière le facteur temps se situe en droite ligne celui du financement, c’est-à-dire, les règles financières mises sur pied en théorie comme en pratique pour financer la décentralisation, pour permettre aux C.T.D. de fonctionner.
La question du financement dans tous les domaines est d’une importance de premier ordre. Ladite importance se matérialise notamment par le fait qu’elle soit mentionnée dans la majorité des textes relatifs aux finances et à la décentralisation comme : la loi n°2009/011 du 10 juillet 2009 portant régime financier des collectivités territoriales décentralisées, le livre troisième du code général des impôts sur la fiscalité locale, la loi n°2004/17 du 22 juillet 2004 d’orientation de la décentralisation, la loi n°2004/18 du 22 juillet 2004 fixant les règles applicables aux communes, la loi n°2004/19 du 22 juillet 2004 fixant les règles applicables aux régions, le décret N°2011/1732 du 18 juillet 2011 portant organisation et fonctionnement du comité national des finances locales, les lois de finances, les budgets locaux, la loi de 2018 portant régime financier de l’Etat et des autres entités publiques entre autres. Aussi est-il loisible d’affirmer que le financement des C.T.D. constitue un pan incontournable en l’occurrence en droit de la décentralisation. D’où la pertinence d’une étude y relative.
Ainsi, une étude portant sur le financement des C.T.D. nous permettra non seulement d’analyser le cadre normatif et institutionnel aménagé en la matière, mais aussi de questionner qualitativement et quantitativement les moyens de financement des C.T.D. Ceux-ci seront envisagés en rapport avec l’autonomie financière qui est un objectif et un principe constitutionnel dont il est pertinent d’évaluer le degré de réalisation dans le cadre d’une analyse traitant du financement des C.T.D.
Les collectivités territoriales décentralisées, comme toute personne morale de droit public créées par l’Etat , bénéficie des ressources provenant de ce dernier et est soumis à la tutelle étatique. Par ailleurs, l’autonomie financière qui leur est reconnue pourrait laisser à penser que ces entités sont appelées à assurer une gestion de leurs ressources par le billet de leurs personnels. Aussi n’échappent-elles pas aux problèmes managériaux liés aux conflits de compétences, à l’imprécision des lois qui traitent de leurs compétences en la matière et surtout à la pluralité des acteurs qui leur octroient des financements. En fait, l’on pourrait penser que ces concours financiers donnent auxdits acteurs un droit de regard et même de décision sur les C.T.D. qui en bénéficie. Du moins, le contrôle de l’usage des fonds qu’ils sont tenus d’effectuer par la suite maintient les C.T.D. bénéficiaires sous leur joug dans une certaine mesure. C’est le cas du financement concerté des C.T.D. par l’Etat et les autres organismes.
II. Mandat de recherche et formulation de la problématique
A. Mandat de recherche
Aux termes de l’article 22 de la loi N°2004/017 du 22 juillet 2017 d’orientation de la décentralisation, « les ressources nécessaires à l’exercice par les collectivités territoriales de leurs compétences leur sont dévolues soit par transfert de fiscalité, soit par dotations, soit par les deux à la fois ». La présente disposition n’épuise pas les considérations relatives aux acteurs et moyens de financement des C.T.D. Cet état de choses peut se justifier par le champ d’application de la disposition. En effet, cette dernière est relative aux implications financières des transferts de compétences. Le transfert de compétences entrainant de nouvelles charges pour les C.T.D. doit en réalité être compensé en vue de permettre l’exercice desdites compétences transférées par l’Etat.
Sous cet angle, il semble dont logique qu’une compensation financière soit attendue de l’Etat qui octroie des charges aux C.T.D. Cette compensation prend ainsi la forme de dotations.
Translation - English I. Context of the study
Decentralisation plays a pivotal role in the promotion of local development. This assertion by the Cameroon legislator clearly shows that local development is one of the main objectives of decentralisation put in place by the State of Cameroon. This objective is implemented through local jobs and wealth creation in a bid to improve on living conditions of the population. The imminent putting in place of Regions in Cameroon therefore comes as the last gesture of that decentralisation strongly geared towards the development of L.D.A.
The creation of that second category of L.D.As as provided for by the constitution will be a decisive turn in the decentralisation process that the State started long ago. The relatively long period of time it has taken should not be criticised or surprising because implementing of some projects and public policies sometimes requires patience, time always appears as an important factor in the re-foundation of local organization (Jean-Marie Pontier, 1991). Besides the issue of time, there is also the issue of financing, meaning financial rules put in place in theory and in practice to fund decentralisation , in order to enable the functioning of L.D.A.
The issue of funding is crucial in all domains. This importance is materialized by the fact that it features in the majority of laws related to finance and decentralisation such as: law No 2009/011 of 10 July 2009, on the Financial Regime of Local Decentralized authorities; Book 3 of the general code of taxes on local fiscal system; law No 2004/17, of 22 July 2004 on the Orientation of Decentralization; law No 2004/18, of 22 July 2004 on Rules Applicable to councils; law No 2004/19, of 22 July 2004 on Rules Applicable to Regions; decree No 2011/1732, of 28 July 2011 on the Organisation and Functioning of the National Committee on Local Finances, finance laws, local budgets, the 2018 law on the financial regime of the State and others public entities among others. It is therefore convenient to state that the funding of L.D.A is an important aspect in the decentralisation law. Hence the importance of a study on the subject.
Henceforth, a study on the funding of L.D.As will allow us, not only to scrutinise the legal and institutional framework set for that purpose, but also to question the funding means of L.D.As at qualitative and quantitative levels. These will be envisaged in relation with the financial autonomy which is an objective and constitutional principle , it is useful to appraise its level of implementation within the framework of an analysis of the financing of L.D.As
Local decentralized authorities, like any other corporate body created by the state , benefits from state resources and is under the state supervision. Furthermore, the financial autonomy granted them would let some think that those entities manage their resources themselves. They also face managerial problems related to conflicts of competence, legal loopholes on those competences, and most of all, to the multiple number of actors from whom they receive funding. In fact, one can think that those financial help give the said actors the right to oversee or even to decide on behalf of the beneficiary L.D.As However, the monitoring of the funds that they must do after, keeps the beneficiary L.D.As under their dominance in a certain way. Such is the case with the concerted funding of L.D.As by the State and other organizations.
II. Research Mandate and Problem statement
A. Research mandate
According to article 22of law No 2004/017, of 22 July 2017, on the orientation of decentralisation, “resources necessary to local territories to exercise their competence are given them by fiscal transfer, allocations, or both”. The above provision does not list all the considerations related to stakeholders and financing means of L.D.T.As This situation can be justified be the scope of implementation of the provision. In fact, the latter is relating with financial implication of the transfer of competences. Transfer of competences coming with new responsibilities for L.D.As, should in fact be compensated in order to permit the implementation of the competences received from the State.
Under this perspective, it appears logical that a financial compensation be expected from the State which gives responsibilities to L.D.As This compensation therefore comes as allocations;
German to French: Product description of an outfit collection General field: Marketing Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - German 6200: Diese Gruppe ist modisch ganz weit vorne! Metallic Foil Coating in überzeugenden Farben und Formen. Hier dominieren mittlere Jackenlängen zum Teil mit Pelz oder Plüsch verbrämt. Auch ein Material-Mix-Teil mit Scuba ist dabei. Alle Modelle werden mit Thermore Ecofibre befüllt.
6201: Neue Nylonware mit einer Mini-Querstruktur für ausschließlich versteppte Modelle mit Daunenfüllung oder unserer Thermore Eco-Fibre. Die moderne Farbgebung mit wunderschönen Wintersorbets und -pastellen verleiht den femininen Touch. Wir zeigen
verschiedene Steppoptiken und Ausputzvarianten und auch Modelle mit passend farblich eingefärbtem Echtpelz!
6203: Satte Farben auf subtil schimmernder Ware mit besonderer Webstruktur. Modische Gruppe mit vielfältiger Modellauswahl in Längen von 115cm bis 68cm zum Teil mit üppigen
gefärbten Pelzen. Die Modelle sind mit Daune oder Thermore Ecofibre befüllt. Must Have!
6204: Moderne Microware mit seidigem Finish und superweichem Griff. Die funktionellen Outdoorjacken- und Mäntel sind mit Daune oder Thermore-Ecofibre gefüllt und modisch versteppt. Für den femininen Touch sorgen weiche kuschelige Webpelzausstattungen sowie ein neues farbiges Animalprinfutter. Alle Modelle sind mit unserem „Weather-Protection“-Hangtag versehen.
6207 RECYCLED: Diese Gruppe ist unser Beitrag zum Klimaschutz! Oberstoff, Futter und Füllung sind aus Recycled Polyester hergestellt. Außerdem entstammen die verwendetet Pelze heimischen Fuchs-Beständen und werden mit dem Label WE PREFUR-natural and fair ausgezeichnet. Die Füllung besteht aus Thermore Ecofibre.
6251: Mattee Shape-Memory- Ware mit trockenem Griff für modisch versteppte Modelle mit Daunenfüllung oder unserer Thermore Eco-Fibre. Hier findet auch unser Erfolgsjacke 9048 aus S.192 wieder statt. Die neu gestaltete Farbkarte mit modischen Wintersorbets und kräftigen Farben ist ein Hingucker in der Kollektion. Wir zeigen verschiedene Steppoptiken, Westeneffekte und Ausputzvarianten. Alle Modelle sind mit unserem „Weather-Protec!on“-Hangtag versehen.
Translation - French 6200: Ce groupe est bien en avance sur la mode. Revêtement en feuille de métal sous des formes et couleurs convaincantes. Ici, nous avons majoritairement des vestes de taille moyenne recouvertes en partie de fourrure ou de peluche. Vous aurez également une partie faite d’un mélange de matériaux et de tissu en scuba. Tous les modèles sont fourrés de fibres écologiques Thermore.
6201: Nouvel article en nylon avec une mini-structure transversale pour un modèle unique surpiqué avec fourrage en duvet ou nos fibres écologiques Thermore. La coloration moderne faite de merveilleuses sorbets d’hivers et patelles leur donne une touche féminine. Nous proposons
Différents quilts effets d’optique et diverses possibilités de nettoyage et aussi des modèles de couleurs assorties à la fourrure authentique colorée!
6203: Article d’un scintillant subtil avec couleur saturée et un tissage unique. Groupe d’articles très tendance avec un large éventail des tailles allant de 115cm à 68 cm comprenant
Des fourrures coloriées de haute qualité. Les modèles sont fourrés de duvet ou de fibres écologiques Thermore. Un must!
6204: Micro-onde moderne aux finitions soyeuses et au toucher super doux. Les vestes et manteaux d’extérieur fonctionnels sont rembourrés de duvet ou de fibres écologiques Thermore avec un piquage très tendance. Pour la touche féminine, il existe une structure en fausse fourrure douce et confortable à tout comme une nouvelle doublure imprimé animalier coloriée Tous les modèles sont étiquetés « Protection Contre les Intempéries ».
6207 RECYCLE: Ce groupe représente notre contribution à la protection du climat! Le tissu extérieur, le fourrage et le rembourrage sont faits à base de Polyester Recyclé. En outre, les fourrures utilisées proviennent de nos stocks de fourrures de renard et sont labellisées « Nous préférons ce qui est naturel et juste ». Le fourrage est fait de fibres écologiques Thermore.
6251: Article matelassé à mémoire de forme sec au toucher pour des modèles tendances au piquage fin fourrés de duvet ou de nos fibres écologiques Thermore. Vous retrouverez aussi notre veste performance de taille 9048 au S.192 La nouvelle carte de couleur conçu avec des sorbets d’hiver chics et des couleurs vives est un attrait dans la collection. Nous vous proposons différents quilts effet d’optique, effet bord-côte et plusieurs propriétés de nettoyage. Tous les modèles sont étiquetés « Protection Contre les Intempéries ».
English to French: Marketing content for a Healthcare provider General field: Marketing Detailed field: Medical (general)
Source text - English Executive Summary
The identification of where expenses are incurred is becoming increasingly
important to providers of Healthcare. The reality of the constriction of revenue
streams and a move towards Activity Based Funding should focus attention on all
areas of expenditure and how this relates to individual patients.
The only was an organization can identify the true cost of treating its patients is by
utilizing a Patient Level Information and Costing Systems (PLICS) which is entirely
patient focused and designed specifically for the complexities encountered in the
hospital setting.
This system is ideally placed to assist the company to fulfil its requirements for the
collection of health data. The PLICS system is designed to integrate all diagnostic
and therapeutic resources consumed by patients during each hospital encounter.
Our track record of healthcare financial solution development and delivery, earned
over the past 25+ years, gives us a unique position in terms of domain knowledge
and expertise, providing appropriate information to inform key decisions that will
positively affect hospital financial performance and ultimately improve the quality
of care delivered.
This includes implementation of Patient Level Costing services, and Costing
Consultancy work in The United
Translation - French Résumé exécutif
L’identification de la source des dépenses devient de plus en plus importante pour les fournisseurs de soins de santé. La réalité de la diminution des sources de revenus et l’orientation vers un Financement par Activité doivent se focaliser sur les dépenses et leur relation avec les patients individuels.
La seule voie par laquelle une organisation peut identifier le coût réel des soins donnés aux patients c’est à travers des Système d’Informations et de Calcul des Coûts au Niveau du Patient (PLICS), qui est complètement tourné vers le patient et conçu spécialement pour les complexités rencontrées en milieux hospitaliers.
Ce système est placé de façon idéale afin de permettre à l’entreprise de répondre à ses exigences en matière de collecte des données sanitaires. Le système PLICS est conçu pour intégrer toutes les ressources utilisées pour le diagnostic et le traitement des patients à chacune de leur visite à l’hôpital.
Notre expérience en matière de développement et de mise en place des solutions de gestion financière en milieu hospitalier , datant de plus de 25 ans, nous donne un avantage unique en terme de connaissance et d’expertise dans le domaine, à travers la mise à disposition d’informations clés utiles à la prise de décisions qui affecteront positivement les performances financières de l’hôpital et, à terme, améliorer la qualité des soins fournis.
Elle comprend la mise en place des PLCS, et des travaux de conseil en chiffrement aux Émirats.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - University of Buea
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Mar 2018.
A professional translator
with more than four years of experience, I have had the opportunity to
collaborate on projects related to forestry, water and energy production,
environmental issues, marketing, and administration amongst others. My
translations have been used by institutions such as the Cameroonian Ministry of
Energy and Water Resources, the Centre for Local Administration and Bureau
Veritas Cameroun, and more. And, many other projects for private individuals.
I have also a
proven experience in Web development and with websites such as https://www.translatpro.com
, which was developed using Wordpress. I am also a certified Digital Marketer.