Working languages:
German to Italian

Stefano Porreca
13 years of german studies

Padova, Veneto, Italy
Local time: 18:27 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteraturePhilosophy
HistoryArt, Arts & Crafts, Painting
JournalismGovernment / Politics
Environment & Ecology
Portfolio Sample translations submitted: 11
Translation education Master's degree - Università degli studi di Padova
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: May 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Italian (Università degli Studi di Padova)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request
Bio

Welcome to my profile! 

I'm Stefano, a native Italian speaker, and I'm an editorial and journalistic translator from German into my mother tongue. I studied for a long time (13 years) in order to make translating the focus of my professional life. I'm meant to work on it and I will very briefly try to show you why! Where did my passion for German arise from?

When I was a child, my family and I used to spend our summer holidays in Trentino. Because of its geographical proximity to Austria, Switzerland and Southern Germany, we had many opportunities to explore this vast natural zone as well. The wild and healthy atmosphere I breathed there, made of mountains, little rivers and castles, left a mark on me for life. I wanted to feel as part of it mastering the language which the inhabitants of those lands spoke, an interior and irresistible impulse moved me to take possession of those magical and incomprehensible speech sounds and words. It was at that time that I unconsciously decided I would enjoy my life through German.

Now I'm 35 years old and until this moment not a day has passed without improving and cultivating my translation skills! Through my German studies (high school, Bachelor, Master, PhD), I gained a theoretical background and competence for translating in the fields of literature, art history (painting, sculpture and architecture), history and philosophy. Over time, I additionally discovered my aptitude for the exciting world of political, investigative and environmental journalism.

Keywords: German, Italian, poetry, literature, linguistics, arts, art history, philosophy, history, investigative journalism, political journalism, environmental journalism


Profile last updated
Mar 3



More translators and interpreters: German to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search