This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
French to English Chinese to Italian Chinese to English Italian to French English to French Chinese to French Italian to Chinese English to Chinese French to Chinese Italian (monolingual) English (monolingual) French (monolingual) Chinese (monolingual)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Aegisub, Amara, ChatGPT, DeepL, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Improve my productivity
Bio
I'm an Italian graduate in Translation and Interpreting (English, Chinese, and Japanese). As for my language skills, I'm an advanced speaker of English (C2) and French (C1), a higher-intermediate speaker of Chinese (HSK 5), and I speak Japanese at an elementary level (N5). During my bachelor's degree, I've acquired language and cultural skills, as well as translation and interpreting skills depending on the field and type of text. This includes working with language combinations that do not involve my native language.
I would like to work in the field of audiovisual translation, notably in subtitling and translation for dubbing.
My hobbies are music, reading (in Italian but also in a foreign language), and watching TV series and animated series and movies, especially East Asian ones.
Keywords: french, english, italian, chinese, audiovisual, AVT, translation, localization, game localization, subtitling. See more.french, english, italian, chinese, audiovisual, AVT, translation, localization, game localization, subtitling, captioning, software. See less.